Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
berichtenopslagsysteem in een interpersoonlijk berichtenuitwisselsysteem
Information technology and data processing
da
IPMS-beskedlager
de
Mitteilungs-Speicher für interpersonelle Mitteilungs-Übermittlung
,
Nachrichtenspeicher eines interpersonalen Mitteilungs-Übermittlungssystems
el
αποθήκευση μηνυμάτων IPMS
,
αποθήκευση μηνυμάτων συστήματος διαπροσωπικής ανταλλαγής μηνυμάτων
en
IPMS MS
,
IPMS MS
,
interpersonal messaging system message store
es
almacenamiento de mensajes del sistema de mensajería interpersonal
fr
IPMS MS
,
enregistrement du système de messagerie de personne à personne
it
memoria di messaggi del sistema di messaggeria interpersonale
pt
armazenador de mensagens do sistema de correio eletrónico interpessoal
sv
IPMS-MS
Berichterstattung in den Medien
Communications
da
transmissioner i medierne
de
Berichterstattung
,
en
media coverage
,
press coverage
es
cobertura por los medios
fr
couverture de presse
,
couverture par la presse
it
copertura mediatica
,
informazione attraverso i mezzi di comunicazione di massa
nl
verslaggeving in de media
pt
reportagem pelos órgãos de comunicação social
Berichte über neue Entwicklungen in der Kriminalität
da
rapporter om kriminalitetstendensen
el
αvαφoρές για τις τάσεις εγκληματικότητας
en
criminality trend reports
es
informes sobre la tendencia delictiva
fi
rikollisuuden suuntauksia koskevat raportit
fr
rapports sur les tendances en matière criminelle
it
rapporti di tendenza delle attività criminali
nl
rapporten omtrent tendensen in de criminaliteit
pt
relatórios sobre as tendências da criminalidade
sv
rapporter om kriminalitetens utveckling
Berichtigung(der Angaben in einer Anmeldung)
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
berigtigelse(af oplysningerne i en angivelse)
el
διόρθωση(των στοιχείων μιας διασάφησης)
en
amendment(of the particulars of a declaration)
es
rectificación (de los datos de una declaración)
fr
rectification(des énonciations d'une déclaration)
it
rettifica(delle indicazioni di una dichiarazione)
nl
wijziging(van de vermeldingen in een aangifte)
pt
retificação (dos elementos de uma declaração)
sv
rättelse
Berichtigung in Form von Pauschalbetrag
EU finance
Accounting
el
κατ' αποκοπή διόρθωση
en
flat rate correction
fr
correction forfaitaire
,
correction à taux forfaitaire
ro
corecție forfetară
bericht in gewone taal
Communications
da
meddelelse i klart sprog
de
Klartextnachricht
el
μήνυμα σε σαφή γλώσσα
en
plain language message
es
mensaje en lenguaje claro
fr
message en langage clair
it
messaggio in linguaggio chiaro
pt
mensagem em linguagem clara
sv
meddelande i klartext
bericht inzake de veiligheid in het veld
bg
предупреждение във връзка с безопасността
cs
FSN
,
bezpečnostní upozornění pro terén
,
oznámení o bezpečnosti v terénu
da
FSN
,
vigtig produktinformation
de
Sicherheitsanweisung im Feld
el
επιτόπια οδηγία ασφάλειας
en
field safety notice
es
nota de seguridad
et
valdkonna ohutusteatis
fi
käyttöturvallisuutta koskeva ilmoitus
ga
fógra maidir le sábháilteacht allamuigh
hu
helyszíni biztonsági feljegyzés
it
avviso di sicurezza
lt
vietos saugos pranešimas
lv
operatīvs drošuma paziņojums
mt
avviż ta' sikurezza fuq il-post
pl
informacja zewnętrzna dotycząca bezpieczeństwa
,
notatka bezpieczeństwa
pt
aviso de segurança
ro
notificare în materie de siguranță în teren
sk
bezpečnostný oznam
sl
obvestilo o varnostnem popravljalnem ukrepu
sv
säkerhetsmeddelande till marknaden
Bericht über das Funktionieren des gemeinsamen Mehrwertsteuersystems in den Mitgliedstaaten
Taxation
en
report on the application of the common VAT system in the Member States
es
informe sobre el funcionamiento del sistema común del IVA en los Estados miembros
fr
rapport sur le fonctionnement du système commun de TVA dans les Etats membres
it
relazione sul funzionamento del sistema comune di IVA negli Stati membri
nl
verslag over de werking van het gemeenschappelijk stelsel van de BTW in de lid-staten