Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
assegnazione di frequenza alla tratta discendente
Communications
da
down-path-frekvens-tildeling
de
Frequenzzuteilung für die Abwärtsstrecke
el
εκχώρηση συχνοτήτων κατερχόμενης διαδρομής
en
down-path frequency assignment
es
frecuencia asignada al trayecto descendente
fi
alassuuntapolun taajuusosoitus
fr
fréquence assignée au trajet descendant
,
fréquence assignée au trajet espace-Terre
it
assegnazione di frequenza alla tratta in discesa
nl
down-path-frequentietoewijzing
pt
frequência atribuída à trajetória descendente
sv
frekvenstilldelning för nedlänken
assegnazione di traffico alla rete stradale
Communications
Land transport
da
godsbefordring samt trafik på vejnettet
de
Verkehrswegewahl im Wegenetzwerk
en
traffic assignment to the road network
es
aplicación del tráfico a la red de carreteras
fr
affectation du trafic au réseau routier
nl
spreiding van het verkeer over het wegennet
pt
distribuição de tráfico na rede rodoviária
asse insensibile alla portata
TRANSPORT
da
rækkeviddeuafhængig akse
de
reichweitenunempfindliche Achse
el
άξονας χωρίς επίδραση στην εμβέλεια
en
range insensitive axis
es
eje insensitivo al alcance
fi
kantaman neutraalisuunta
fr
axe neutre
nl
ongevoelige richting
pt
eixo insensível ao alcance
Assemblea federale.Organizzazione,procedura,rapporti con il Consiglio federale.Rapporto complementare delle Commissioni delle istituzioni politiche delle Camere federali relativo alla riforma della Costituzione del 6 marzo 1997.Parere del Consiglio federale del 9 giugno 1997
LAW
de
Bundesversammlung,Organisation,Verfahren,Verhältnis zum Bundesrat.Zusatzbericht der Staatspolitischen Kommissionen der eidgenössischen Räte zur Verfassungsreform vom 6.Juni 1997.Stellungnahme des Bundesrates vom 9.Juni 1997
fr
Assemblée fédérale.Organisation,procédure,rapports avec le Conseil fédéral.Rapport complémentaire des Commissions des institutions politiques des Chambres fédérales relatif à la réforme de la constitution du 6 mars 1997.Avis du Conseil fédéral du 9 juin 1997
assenza di frode alla legge
EUROPEAN UNION
LAW
da
der må ikke forellige omgåelse af loven
de
eine Gesetzesumgehung liegt nicht vor
el
έλλειψη καταστρατηγήσεως του νόμου
en
the law must not have been contravened
es
ausencia de fraude de la ley
fr
absence de fraude à la loi
nl
geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden
pt
inexistência de fraude à lei
asse stabile rispetto alla nutazione
Electronics and electrical engineering
da
nutationsstabil akse
el
ακλόνητος άξονας
,
σταθερός άξονας χωρίς κλόνηση
en
nutationally stable axis
es
eje estable con relación a la nutación
fi
nutaation kannalta vakaa akseli
fr
axe stable au point de vue de la nutation
nl
nutationeel-stabiele as
pt
eixo estável em relação à nutação
assestamento in base alla massima produzione legnosa
ECONOMICS
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Bewirtschaftung auf höchste Massenproduktion
en
management for maximum volume production
es
ordenación para la máxima producción en volumen
fr
aménagement selon la production maximale en volume
assicurare cosi un tenore di vita equo alla popolazione agricola
EUROPEAN UNION
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
herigennem at sikre landbrugbefolkningen en rimelig levestandard
de
auf diese Weise der landwirtschaftlichen Bevoelkerung eine angemessene Lebenshaltung gewaehrleisten
el
εξασφαλίζει κατ'αυτόν τον τρόπο ένα δίκαιο βιοτικό επίπεδο στο γεωργικό πληθυσμό
en
thus to ensure a fair standard of living for the agricultural community
es
garantizar así un nivel de vida equitativo a la población agrícola
fr
assurer ainsi un niveau de vie équitable à la population agricole
nl
aldus de landbouwbevolking een redelijke levensstandaard verzekeren
pt
assegurar deste modo um nível de vida equitativo à população agrícola
sv
på så sätt tillförsäkra jordbruksbefolkningen en skälig levnadsstandard