Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Slovakų k. vertimo žodžiu skyrius
Parliament
bg
Словашки езиков отдел за устни преводи
cs
Slovenské tlumočnické oddělení
da
Den Slovakiske Tolkeenhed
de
Referat Dolmetschen – Slowakisch
el
Μονάδα Σλοβακικής Διερμηνείας
en
Slovak Interpretation Unit
es
Unidad de la Interpretación Eslovaca
et
Slovaki suulise tõlke üksus
fi
Slovakin tulkkausyksikkö
fr
Unité de l'interprétation slovaque
ga
Aonad Ateangaireachta na Slóvaicise
hr
Slovački odjel za usmeno prevođenje
hu
Szlovák Tolmácsolási Osztály
it
Unità dell'interpretazione slovacca
lv
Slovāku valodas mutiskās tulkošanas nodaļa
mt
Unità tal-Interpretazzjoni Slovakka
mul
08A15
nl
Slowaakse Tolkenafdeling
pl
Dział Tłumaczeń Ustnych – Język Słowacki
pt
Unidade da Interpretação Eslovaca
ro
Unitatea slovacă de interpretare
sk
Slovenské tlmočnícke oddelenie
sl
Slovaški oddelek za tolmačenje
sv
Slovakiska tolkningsenheten
Slovėnų k. poskyris
Parliament
bg
Словенска секция
cs
Slovinská sekce
da
Den Slovenske Sektion
de
Slowenische Sektion
el
Σλοβενικός τομέας
en
Slovene Section
es
Sector esloveno
et
Sloveeni sektsioon
fi
Sloveenin ryhmä
fr
Section slovène
ga
Rannóg na Slóivéinise
hr
Slovenski odsjek
hu
Szlovén Részleg
it
Sezione slovena
lv
Slovēņu valodas daļa
mt
Sezzjoni Slovena
mul
01B3003
nl
Sloveense Sectie
pl
Sekcja Słoweńska
pt
Secção Eslovena
ro
Secția slovenă
sk
Slovinská sekcia
sl
Slovenski odsek
sv
Slovenska sektionen
Slovėnų k. vertimo raštu skyrius
Parliament
bg
Словенски езиков отдел за писмени преводи
cs
Slovinské překladatelské oddělení
da
Den Slovenske Oversættelsesenhed
de
Referat Slowenische Übersetzung
el
Μονάδα Σλοβενικής Μετάφρασης
en
Slovene Translation Unit
es
Unidad de la Traducción Eslovena
et
Sloveeni kirjaliku tõlke üksus
fi
Sloveenin käännösyksikkö
fr
Unité de la traduction slovène
ga
Aonad Aistriúcháin na Slóivéinise
hr
Slovenski odjel za pismeno prevođenje
hu
Szlovén Fordító Osztály
it
Unità della traduzione slovena
lv
Slovēņu valodas rakstiskās tulkošanas nodaļa
mt
Unità tat-Traduzzjoni Slovena
mul
07B29
nl
Sloveense Vertaalafdeling
pl
Dział Tłumaczeń Słoweńskich
pt
Unidade da Tradução Eslovena
ro
Unitatea slovenă de traducere
sk
Rumunské prekladateľské oddelenie
sl
Slovenski oddelek za prevajanje
sv
Slovenska översättningsenheten
Slovėnų k. vertimo žodžiu skyrius
Parliament
bg
Словенски езиков отдел за устни преводи
cs
Slovinské tlumočnické oddělení
da
Den Slovenske Tolkeenhed
de
Referat Dolmetschen – Slowenisch
el
Μονάδα Σλοβενικής Διερμηνείας
en
Slovene Interpretation Unit
es
Unidad de la Interpretación Eslovena
et
Sloveeni suulise tõlke üksus
fi
Sloveenin tulkkausyksikkö
fr
Unité de l'interprétation slovène
ga
Aonad Ateangaireachta na Slóivéinise
hr
Slovenski odjel za usmeno prevođenje
hu
Szlovén Tolmácsolási Osztály
it
Unità dell'interpretazione slovena
lv
Slovēņu valodas mutiskās tulkošanas nodaļa
mt
Unità tal-Interpretazzjoni Slovena
mul
08A16
nl
Sloveense Tolkenafdeling
pl
Dział Tłumaczeń Ustnych – Język Słoweński
pt
Unidade da Interpretação Eslovena
ro
Unitatea slovenă de interpretare
sk
Slovinské tlmočnícke oddelenie
sl
Slovenski oddelek za tolmačenje
sv
Slovenska tolkningsenheten
směrnice 2006/48/ES o přístupu k činnosti úvěrových institucí a o jejím výkonu (přepracované znění)
Financial institutions and credit
cs
bankovní směrnice
,
da
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/48/EF om adgang til at optage og udøve virksomhed som kreditinstitut (omarbejdning)
,
kreditinstitutdirektivet
de
Bankenrichtlinie
,
Richtlinie 2006/48/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit der Kreditinstitute (Neufassung)
el
Οδηγία 2006/48/EK του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου Και του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 2006 , σχετικά με την ανάληψη και την άσκηση δραστηριότητας πιστωτικών ιδρυμάτων (αναδιατύπωση)
,
τραπεζική oδηγία
en
Banking Directive
,
Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the Council relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions (recast)
es
Directiva 2006/48/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa al acceso a la actividad de las entidades de crédito y a su ejercicio (refundición)
,
Directiva bancaria
fi
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2006/48/EY luottolaitosten liiketoiminna...
směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/60/ES ze dne 26. října 2005 o předcházení zneužití finančního systému k praní peněz a financování terorismu
Criminal law
Financial institutions and credit
INTERNATIONAL ORGANISATIONS
bg
Директива 2005/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 26 октомври 2005 г. за предотвратяване използването на финансовата система за целите на изпирането на пари и финансирането на тероризъм
,
трета директива относно борбата с изпирането на пари и финансирането на тероризма
cs
třetí směrnice o boji proti praní peněz
da
Direktiv om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme
,
tredje hvidvaskningsdirektiv
de
3. Geldwäscherichtlinie
,
Richtlinie 2005/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung
el
3η οδηγία AML/CTF
,
Οδηγία 2005/60/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Οκτωβρίου 2005 , σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από π...
směrnice o opatřeních k zajištění vysoké společné úrovně bezpečnosti sítí a informací v Unii
Rights and freedoms
Information and information processing
bg
Директива на Европейския парламент и на Съвета относно мерки за гарантиране на високо общо ниво на мрежова и информационна сигурност в Съюза
,
Директива относно киберсигурността
,
Директива относно мрежовата и информационната сигурност
da
direktiv om cybersikkerhed
,
direktiv om foranstaltninger, der skal sikre et højt fælles niveau for net- og informationssikkerhed i hele EU
de
Richtlinie zur Cybersicherheit
,
Richtlinie zur Netz- und Informationssicherheit
,
Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Maßnahmen zur Gewährleistung einer hohen gemeinsamen Netz- und Informationssicherheit in der Union
el
Πρόταση οδηγίας του ΕΚ και του Συμβουλίου σχετικά με μέτρα για την εξασφάλιση κοινού υψηλού επιπέδου ασφάλειας δικτύων και πληροφοριών σε ολόκληρη την Ένωση
en
Cyber Security Directive
,
Directive concerning measures to ensure a high common level of network and information security across the Union
,
NIS Direct...
směrnice o přístupu k sítím elektronických komunikací a přiřazeným zařízením a o jejich vzájemném propojení
LAW
cs
přístupová směrnice
,
da
adgangsdirektiv
,
direktiv om adgang til og samtrafik mellem elektroniske kommunikationsnet og tilhørende faciliteter
de
Richtlinie über den Zugang zu elektronischen Kommunikationsnetzen und zugehörigen Einrichtungen sowie deren Zusammenschaltung
,
Zugangsrichtlinie
el
οδηγία για την πρόσβαση
,
οδηγία σχετικά με την πρόσβαση σε δίκτυα ηλεκτρονικών επικοινωνιών και συναφείς ευκολίες, καθώς και με τη διασύνδεσή τους
en
Access Directive
,
Directive on access to, and interconnection of, electronic communications networks and associated facilities
es
Directiva acceso
,
Directiva relativa al acceso a las redes de comunicaciones electrónicas y recursos asociados y a su interconexión
fi
direktiivi sähköisten viestintäverkkojen ja niiden liitännäistoimintojen käyttöoikeuksista ja yhteenliittämisestä
,
käyttöoikeusdirektiivi
fr
directive "accès"
,
directive relative à l'accès aux réseaux de communications électroniques et aux ressources associées, ainsi qu'à leur interconnexion
it
diretti...
směs určená k ochraně přirozeného prostředí
bg
смес за съхранение
da
bevarelsesblanding
de
Erhaltungsmischung
el
μείγμα διαφύλαξης
en
preservation mixture
es
mezcla de conservación
et
säilitussegu
fi
monimuotoisuutta säilyttävä seos
fr
mélange pour la conservation
ga
meascán le haghaidh leasaithe
hu
megőrzést biztosító keverék
it
miscela per la preservazione
lt
išsaugojimui skirtas mišinys
lv
maisījums vides saglabāšanai
mt
taħlita ta' preservazzjoni
nl
instandhoudingsmengsel
pl
mieszanka dla ochrony
pt
mistura de preservação
ro
amestec de protecție
sk
zmes určená na zachovanie
sl
ohranjevalna mešanica
sv
bevarandeblandning
soubor nástrojů k posuzování vlivu na hospodářskou soutěž
Competition
cs
soubor nástrojů OECD
,
da
OECD's toolkit
,
toolkit til vurdering af konkurrence
de
OECD-Instrumentarium
,
OECD-Instrumentarium zur Bewertung des Wettbewerbs
,
Toolkit der OECD
,
Toolkit der OECD zur Bewertung des Wettbewerbs
el
εργαλειοθήκη του ΟΟΣΑ
en
Competition Assessment Toolkit
,
OECD toolkit
es
Herramientas
,
Herramientas para la Evaluación de la Competencia
et
OECD töövahend
fi
OECD:n ohjeisto
,
kilpailuvaikutusten arvioinnin ohjeisto
fr
manuel de l'OCDE
,
manuel pour l'évaluation de la concurrence
it
Manuale degli strumenti di valutazione della concorrenza
,
Manuale per la valutazione dell'impatto concorrenziale della regolazione
lt
EBPO priemonių rinkinys
,
Konkurencijos vertinimo priemonių rinkinys
lv
ESAO metodiskais līdzeklis
,
Konkurences novērtēšanas metodiskais līdzeklis
mt
Manwal għall-Valutazzjoni tal-Kompetizzjoni
,
manwal tal-OECD
pl
Zestaw narzędzi oceny konkurencji
,
zestaw narzędzi OECD
pt
Guia de Avaliação de Concorrência
sk
súbor nástrojov OECD
,
súbor nástrojov pre posudzovanie hospodárskej ...