Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
declaração relativa à aceitação ou ao repúdio da sucessão ou de um legado
Civil law
bg
заявление за приемане или отказ от наследство или завет
,
изявление относно приемането на наследство или отказа от наследство или завет
cs
prohlášení o přijetí či odmítnutí dědictví nebo odkazu
da
erklæring om, hvorvidt arven vedgås, eller der gives afkald herpå
de
Erklärung über die Annahme oder Ausschlagung einer Erbschaft oder eines Vermächtnisses
el
δήλωση αποδοχής ή αποποίησης κληρονομίας ή κληροδοσίας
en
declaration concerning the acceptance or the waiver of the succession or of a legacy
es
declaración relativa a la aceptación de la herencia, de un legado o de la parte legítima o la renuncia a los mismos
,
declaración relativa a la aceptación de la sucesión o de un legado o la renuncia a los mismos
et
avaldus pärandi või annaku vastuvõtmise või sellest loobumise kohta
,
avaldus pärandi või annaku vastuvõtmiseks või sellest loobumiseks
,
pärandi või annaku vastuvõtmise või sellest loobumise avaldus
fi
ilmoitus perinnön tai testamenttisaannon vastaanottamisesta tai siitä luopumisesta
fr
décla...
declaração sob a forma de disposição por morte
Civil law
bg
изявление под формата на разпореждане с имущество в случай на смърт
cs
prohlášení ve formě pořízení pro případ smrti
da
erklæring, der opfylder formkravene til en dødsdisposition
de
Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen
,
Erklärung, die den Formerfordernissen einer Verfügung von Todes wegen entspricht
el
δήλωση υπό μορφή διάταξης τελευταίας βούλησης
en
declaration in the form of a disposition of property upon death
,
statement in the form of a disposition of property upon death
es
declaración que cumple los requisitos formales de las disposiciones por causa de muerte
,
elección en forma de disposición mortis causa
et
surma puhuks tehtud korralduse vormis esitatud avaldus
fi
kuolemanvaraismääräyksen muodossa annettava ilmoitus
fr
déclaration revêtant la forme d’une disposition à cause de mort
ga
dearbhú i bhfoirm diúscairt maoine tráth báis
,
ráiteas i bhfoirm diúscairt maoine tráth báis
hu
végintézkedés formájában tett nyilatkozat
it
dichiarazione resa nella forma di disposizione mortis cau...
declaração sumária de entrada
bg
обобщена декларация за въвеждане
cs
vstupní souhrnné celní prohlášení
da
summarisk indgangsangivelse
de
summarische Eingangsanmeldung
el
συνοπτική διασάφηση εισόδου
en
ENS
,
entry summary declaration
es
declaración sumaria de entrada
et
sisenemise ülddeklaratsioon
fi
ENS
,
saapumisen yleisilmoitus
fr
déclaration sommaire d'entrée
ga
dearbhú iontrála achomair
hr
ulazna skraćena deklaracija
hu
belépési gyűjtő vámáru-nyilatkozat
it
ENS
,
dichiarazione sommaria di entrata
,
dichiarazione sommaria di ingresso
lt
įvežimo bendroji deklaracija
mt
dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul
nl
summiere aangifte bij binnenbrengen
,
summiere aangifte bij binnenkomst
pl
przywozowa deklaracja skrócona
ro
declarație sumară de intrare
sk
predbežné colné vyhlásenie o vstupe
sl
vstopna skupna deklaracija
sv
summarisk införseldeklaration
declaração sumária de saída
bg
обобщена декларация за напускане
cs
výstupní souhrnné celní prohlášení
da
summarisk udgangsangivelse
de
summarische Ausgangsanmeldung
el
συνοπτική διασάφηση εξόδου
en
EXS
,
exit summary declaration
es
declaración sumaria de salida
et
väljumise ülddeklaratsioon
fi
poistumisen yleisilmoitus
fr
déclaration sommaire de sortie
ga
dearbhú imeachta achomair
hr
izlazna skraćena deklaracija
hu
kiléptetési gyűjtő árunyilatkozat
,
kilépési gyűjtő vámáru-nyilatkozat
lt
išvežimo bendroji deklaracija
mt
dikjarazzjoni fil-qosor tal-ħruġ
nl
summiere aangifte bij uitgaan
,
summiere aangifte bij uitgang
pl
wywozowa deklaracja skrócona
ro
declarație sumară de ieșire
sk
predbežné colné vyhlásenie o výstupe
sl
izstopna skupna deklaracija
sv
summarisk utförseldeklaration
declaración CE de idoneidad para el uso
Land transport
da
EF-erklæring om anvendelsesegnethed
de
EG-Gebrauchstauglichkeitserklärung
en
EC declaration of suitability for use
fi
EY-käyttöönsoveltuvuusvakuutus
fr
déclaration CE d'aptitude à l'emploi
ga
Dearbhú CE maidir le hoiriúnacht chun úsáide
hr
izjava EZ-a o prikladnosti za upotrebu
hu
EK alkalmazhatósági nyilatkozat
it
dichiarazione CE di idoneità all'impiego
,
dichiarazione CE di idoneità all'uso
lv
EK deklarācija par piemērotību lietošanai
nl
EG-verklaring van geschiktheid voor gebruik
pl
deklaracja przydatności do stosowania WE
sl
izjava ES o primernosti za uporabo
,
izjava ES o ustreznosti za uporabo
sv
EG-försäkran om lämplighet för användning
Declaración de Bolonia
Education
da
Bolognaerklæringen
de
Bologna-Erklärung
el
διακήρυξη της Μπολώνιας
en
Bologna declaration
fi
Bolognan julistus
fr
Déclaration de Bologne
it
Dichiarazione di Bologna
lt
Bolonijos deklaracija
nl
Bolognaverklaring
,
verklaring van Bologna
pl
deklaracja bolońska
sk
Bolonská deklarácia
sl
bolonjska deklaracija
declaración de conformidad
cs
prohlášení o shodě
da
overensstemmelseserklæring
de
Konformitätserklärung
,
Übereinstimmungserklärung
el
δήλωση πιστότητας
en
certificate of conformity
,
declaration of conformity
es
autocertificación
,
fi
vaatimustenmukaisuusvakuutus
fr
déclaration de conformité
hu
megfelelőségi nyilatkozat
it
autocertificazione
,
dichiarazione di conformità
lv
atbilstības deklarācija
nl
conformiteitsverklaring
pl
deklaracja zgodności
sk
vyhlásenie o zhode
sl
izjava o skladnosti
sv
försäkran om överensstämmelse
declaración de constataciones preliminares
Accounting
bg
извлечение от предварителните констатации
cs
oznámení o předběžných zjištěních
de
Erklärung mit vorläufigen Feststellungen
,
Prüfungsmitteilung
el
δήλωση αρχικών διαπιστώσεων
en
SPF
,
statement of preliminary findings
es
notificación de constataciones preliminares
et
esialgsete leidude aruanne
fi
alustavia tarkastushavaintoja koskeva kirje
fr
relevé de constatations préliminaires
it
sintesi delle constatazioni preliminari
lt
pranešimas apie preliminariai nustatytus faktus
lv
sākotnējo konstatējumu paziņojums
mt
DSP
,
dikjarazzjoni tas-sejbiet preliminari
nl
OPB
,
overzicht van preliminaire bevindingen
pl
zawiadomienie o wstępnych ustaleniach kontroli
pt
declaração sobre as conclusões preliminares
,
nota de observações preliminares
ro
raport de constatări preliminare
sk
oznámenie o predbežných zisteniach
sl
izjava s predhodnimi ugotovitvami
Declaración de Copenhague sobre desarrollo social
Cooperation policy
Social affairs
en
Copenhagen Declaration on Social Development
fr
Déclaration de Copenhague sur le développement social
it
Dichiarazione di Copenaghen sullo sviluppo sociale
nl
Verklaring van Kopenhagen over sociale ontwikkeling
sl
Kopenhagenska deklaracija o socialnem razvoju
declaración de incidencia presupuestaria
Financing and investment
Budget
da
budgetmæssig konsekvensanalyse
de
Informationsbogen zu den Auswirkungen auf den Haushalt
el
δελτίο δημοσιονομικών επιπτώσεων
en
budgetary impact statement
et
eelarvelise mõju arvestus
fi
selvitys vaikutuksista talousarvioon
fr
fiche d'impact budgétaire
hu
kimutatás a költségvetési vonzatokról
it
scheda di incidenza sul bilancio
lt
poveikio biudžetui pažyma
lv
pārskats par ietekmi uz budžetu
nl
memorandum begrotingseffecten
pl
ocena wpływu na budżet
pt
ficha de impacto orçamental
ro
fișă de impact bugetar
sl
izkaz vpliva na proračun
sv
redogörelse för budgetkonsekvenserna