Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté de l'Ass.féd.prorogeant l'arrêté fédéral du 14 octobre 1933 sur les mesures de défense économique envers l'étranger
LAW
de
Beschluss der Bundesversammlung über die Verlängerung der Wirksamkeit des Bundesbeschlusses vom 14.Oktober 1933 über wirtschaftliche Massnahmen gegenüber dem Ausland
it
Decisione dell'Assemblea federale che proroga il decreto federale del 14 ottobre 1933 concernente misure economiche di fronte all'estero
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui concerne le séquestre et les mesures d'exécution forcée à l'égard des biens appartenant à des débiteurs établis à l'étranger
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses über Arrest-und Zwangsvollstreckungsmassnahmen gegenüber Vermögen ausländischer Schuldner
it
Decreto del Consiglio federale che abroga quello concernente il sequestro e le misure di esecuzione forzata riguardo ai beni di debitori domiciliati all'estero
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui concerne les mesures à prendre contre les maladies contagieuses des chevaux d'élevage
Natural and applied sciences
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses über Massnahmen gegen ansteckende Krankheiten der Zuchtpferde
it
Decreto del Consiglio federale che abroga il decreto del Consiglio federale su le misure da prendere per combattere le malattie contagiose dei cavalli d'allevamento
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui institue des mesures extraordinaires dans le domaine de la protection de la propriété industrielle
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses betreffend ausserordentliche Massnahmen auf dem Gebiet des gewerblichen Rechtsschutzes
it
Decreto del Consiglio federale che abroga quello concernente misure straordinarie nel dominio della proprietà industriale
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui régit les mesures particulières pour lutter contre la fièvre aphteuse
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses über besondere Massnahmen zur Bekämpfung der Maul-und Klauenseuche
it
Decreto del Consiglio federale che abroga quello concernente provvedimenti particolari per combattere l'afta epizootica
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant des mesures de protection antiaérienne
LAW
de
Bundesratsbeschluss über den Abbau von Luftschutzmassnahmen
it
Decreto del Consiglio federale che abroga provvedimenti di protezione antiaerea
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant l'ordonnance d'exécution relative à l'arrêté fédéral concernant les mesures destinées à encourager la construction de maisons d'habitation
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Aufhebung der Vollziehungsverordnung zum Bundesbeschluss über Massnahmen zur Förderung der Wohnbautätigkeit
it
Decreto del Consiglio federale che abroga l'ordinanza di esecuzione del decreto federale sulle misure intese a promuovere la costruzione di case d'abitazione
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant les mesures concernant la stabilisation du marché de la construction
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Aufhebung der Massnahmen zur Stabilisierung des Baumarktes
it
Decreto del Consiglio federale che abroga il decreto federale sulla stabilizzazione del mercato edilizio
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant partiellement les mesures prévues dans l'arrêté fédéral concernant le ravitaillement du pays en céréales panifiables
LAW
de
Bundesratsbeschluss über den teilweisen Abbau der im Bundesbeschluss über die Brotgetreideversorgung des Landes vorgesehenen Massnahmen
it
Decreto del Consiglio federale che abroga parzialmente le misure previste dal decreto federale concernente l'approvvigionamento del paese con cereali panificabili
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant partiellement les mesures prévues dans l'arrêté fédéral concernant le ravitaillement du pays en céréales panifiables
LAW
de
Bundesratsbeschluss über den teilweisen Abbau der im Bundesbeschluss über die Brotgetreideversorgung des Landes vorgesehenen Massnahmen
it
Decreto del Consiglio federale che abroga parzialmente le misure previste dal decreto federale concernente l'approvvigionamento del paese con cereali panificabili