Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
bouchon à pas de vis
Chemistry
bg
запушалка с винт
,
капачка с винт
,
тапа с винт
da
skrueprop
de
Schraubdeckel
,
Schraubkappe
el
βιδωτό πώμα
en
screw cap
,
screw stopper
,
screw type stopper
es
tapón de rosca
et
kruvikork
ga
scriúchlaibín
hu
csavaros tető
it
tappo a vite
lv
skrūvējams aizbāznis
,
skrūvējams vāciņš
mt
tapp bil-kamin
nl
schroefstop
pl
nakrętka
,
zakrywka gwintowana
pt
rolha de parafuso
ro
dop filetat
sk
skrutkový uzáver
sl
zamašek z navojem
sv
skruvkapsyl
boues et déchets solides ne contenant pas d'hydrocarbures
ENVIRONMENT
da
ikke-olieholdigt slam og fast affald
de
nichtölige Schlämme und feste Abfälle
el
μη ελαιώδεις λάσπες και στερεά απόβλητα
en
non oily sludges and solid wastes
es
lodos y residuos sólidos no aceitosos
it
residui non oleosi e rifiuti solidi
nl
niet olieachtig slib en vast afval
pt
lamas e resíduos sólidos sem hidrocarbonetos
boues et déchets solides ne contenant pas d'hydrocarbures
ENVIRONMENT
da
Ikke-olieholdigt slam og fast affald
de
Schlaemme aus der Kesselwasseraufbereitung
el
Μη ελαιώδεις λάσπες και στερεά απόβλητα
en
Non oily sludges and solid wastes
es
Lodos y residuos sólidos no aceitosos
it
residui non oleosi e rifiuti solidi
nl
niet olieachtig slib en vast afval
pt
lamas e resíduos sólidos sem hidrocarbonetos
BU,n'ayant pas circulé,elles conservent le brillant d'une pièce neuve
FINANCE
Monetary relations
da
general plans
el
B.U.,καθώς δεν έχουν διόλου κυκλοφορήσει,τα νομίσματα αυτά διατηρούν την λάμψη νεόκοπου νομίσματος
,
νεόκοπο νόμισμα
en
BU
,
brilliant uncirculated
,
brilliant uncirculated coin
fi
BU-laatuinen
,
BU-laatuinen kolikko
,
BU-laatuinen raha
fr
brillant universel
it
fior di conio
pt
moeda com acabamento BNC
,
moeda com acabamento «brilhante não circulada»
calibre entre/n'entre pas
TRANSPORT
da
toleranceværktøj
de
Grenzlehre
el
καλίμπρα εντός-εκτός
,
μετρητής εντός-εκτός
en
go,no-go gage
es
calibrador de límite
,
calibrador fijo con tolerancia
fi
toleranssitulkki
fr
calibre mâchoires
it
calibro passa/non passa
nl
goedkeurkaliber
,
goedkeurmaat/afkeurkaliber
pt
calibrador de limite
sv
tolkverktyg
capitaux ne constituant pas des réserves
FINANCE
da
kapital som ikke er en del af reserverne
el
μη αποθεματικά κεφάλαια
en
nonreserve capital
es
capital que no es de reserva
cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection
da
tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse
de
Vorhaben, gegen die von der Kommission keine Einwände erhoben werden
en
cases where the Commission raises no objections
it
casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni
mt
Każijiet fejn il-Kummissjoni ma toġġezzjonax
nl
gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt
ro
cazuri în care Comisia nu ridică obiecții
cas de photographies dont les axes ne sont pas perpendiculaires à la base
da
drejningstilfældet
de
Schwenkungsfall
,
Verschwenkungsfall
el
μη κανονική διάταξη λήψης
en
averted case
,
case of avertence
fi
kääntötapaus
ces institutions veillent à ne pas compromettre la stabilité
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
disse institutioner påser, at stabiliteten ikke bringes i fare
de
diese Organe achten darauf,die Stabilitaet nicht zu gefaehrden
el
τα όργανα αυτά φροντίζουν ώστε να μη θέτουν σε κίνδυνο τη σταθερότητα
en
these institutions shall take care not to prejudice the stability
es
las instituciones velarán por que no se comprometa la estabilidad
it
quetse istituzioni vigilano a che non sia compromessa la stabilità
nl
deze instellingen waken ervoor dat de stabiliteit niet in gevaar wordt gebracht
pt
estas instituições procurarão não comprometer a estabilidade
ces mesures ne préjugent pas l'applicabilité des dispositions
EUROPEAN UNION
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
disse forholdsregler udelukker ikke anvendelse af love eller administrativt fastsatte bestemmelser
de
diese Massnahmen beeintraechtigen nicht die Anwendbarkeit der Vorschriften
el
τα μέτρα αυτά δεν εμποδίζουν τη δυνατότητα εφαρμογής των διατάξεων
en
these measures shall not prejudice the applicability of provisions
es
las medidas no prejuzgarán la aplicabilidad de las disposiciones
it
queste misure lasciano impregiudicata l'applicabilita'delle disposizioni
nl
deze maatregelen doen niet af aan de toepasselijkheid der bepalingen
pt
estas medidas não prejudicam a aplicabilidade das disposições
sv
dessa åtgärder skall inte hindra tillämpning av bestämmelser i lagar och andra författningar