Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
scapicollarsi
1.sl pognati se navzdol, priteči na vrat na nos
2. truditi se, gnati se (za)
schießen
sl iti v cvet; planiti se; poganjati se z veliko naglico; pognati se z veliko naglico; pognati se; rasti hitro; zrasti iz zemlje; šiniti v glavo; švigati se; švigniti se
seed
1.sl seme, semenje; kal; pečka; ikra; seme, sperma; diaspora; potomstvo; začetek, izvor
2. iti v (pognati) seme, dati seme, obroditi; osuti se; posejati, zasejati; odstraniti, izluščiti seme (pečke iz sadja); drzati, smukati (lan); ločiti, oddeliti slabše tekmovalce od boljših
sich hinausstürzen
sl planiti ven; poganjati se ven; pognati se ven; vreči se
sich stürzen
sl poganjati se z veliko naglico; pognati se z veliko naglico; pognati se; skočiti z velike višine; vreči se
spring*
1.sl skočiti, priskočiti; pognati se, planiti (kvišku); nepričakovano postati; hitro priti v neko stanje ali položaj; izvirati, privreti na, izhajati, imeti svoj izvor (poreklo), nastati; nepričakovano se pojaviti (priti), pokukati; pognati, poganjati, priti na dan, zrasti, (vz)brsteti, vzkliti; priti do česa; izbočiti se, pokati, klati se, zviti se, skriviti se (o lesu); eksplodirati (o mini); biti brej, brejiti; daniti se, svitati se
2. sprožiti; dvigniti, splašiti (ptice) z ležišča; pognati (konja) v dir; preskočiti (ogrado); skriviti, zlomiti (lesen predmet); opremiti z vzmetmi; "olajšati" koga; nepričakovano (kaj) iznesti, načeti, sprožiti; postaviti (teorijo)
springen
sl poganjati se s skokom; poganjati se; pognati se s skokom; pognati se; razleteti se
spring up
sl planiti kvišku; pognati (o rastlinah); dvigniti se, zapihati (o vetru); pojaviti se, pokazati se; izvirati, izhajati, potekati iz