Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Protocollo relativo al commercio interno tedesco e ai problemi che vi si connettono
EUROPEAN UNION
da
protokol vedrørende den tyske indenrigshandel og de dermed forbundne problemer
de
Protokoll über den innerdeutschen Handel und die damit zusammenhängenden Fragen
el
Πρωτόκολλο περί του εσωτερικού γερμανικού εμπορίου και των συναφών προβλημάτων
en
Protocol on German internal trade and connected problems
fr
Protocole relatif au commerce intérieur allemand et aux problèmes connexes
nl
Protocol betreffende de binnenlandse handel van Duitsland en de daarmee samenhangende vraagstukken
Protocolul nr. 2 la Convenția pentru apărarea drepturilor omului si a libertăților fundamentale, prin care se conferă Curții Europene a Drepturilor Omului competența de a acorda opinii consultative
bg
Протокол № 2 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи, предоставящ на Европейския съд по правата на човека компетенцията да дава съвещателни мнения
cs
Protokol č. 2 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod, který přiznává Evropskému soudu pro lidská práva pravomoc vydávat posudky
da
protokol nr. 2 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, ved hvilken Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol tillægges kompetence til at fremkomme med rådgivende udtalelser
de
Protokoll Nr. 2 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte die Zuständigkeit zur Erstattung von Gutachten übertragen wird
el
Πρωτόκολλο αριθ. 2 της "Συμβάσεως διά την προάσπισιν των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών διά την παροχήν γνωμοδοτήσεων του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου"
en
Protocol No. 2 to the Convention for the Protecti...
Protocolul nr. 3 la Convenția pentru apărarea drepturilor omului si a libertăților fundamentale, prin care se aduc amendamente articolelor 29, 30 si 34 din Convenție
bg
Протокол № 3 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно изменението на членове 29, 30 и 34 от Конвенцията
cs
Protokol č. 3 Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod, kterým se mění články 29, 30 a 34 Úmluvy
da
protokol nr. 3 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, ved hvilken konventionens artikel 29, 30 og 34 ændres
de
Protokoll Nr. 3 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 29, 30 und 34 der Konvention geändert werden
el
Πρωτόκολλο αριθ. 3 "περί τροποποιήσεως των άρθ. 29, 30 και 34 της Συμβάσεως προασπίσεως των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών"
en
Protocol No. 3 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 29, 30 and 34 of the Convention
es
Protocolo n.º 3 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, modificando los artículos 29, 30 y 34...
prototrofo che si induce per mutazione genetica
da
prototrof,som er fremkommet ved genmutation
de
durch Genmutation erzeugte prototrophe Zelle
el
πρωτοτροφικό στέλεχος που παράγεται από τη μετάλλαξη γονιδίων
en
prototroph produced by gene mutation
es
prototrofo producido por mutación génica
fr
prototrophe produit par mutation génique
pt
prototrofico produzido por mutação génica
prova si Sahli
da
Sahlis prøve
de
Sahli-Test
en
Sahli test
fr
épreuve de Sahli
nl
proef van Sahli
punto si saldatura
da
en punktsvejsning
de
Schweisspunkt
en
weld spot
es
punto de soldadura
fi
hitsauspiste
fr
point de soudure
nl
laspunt
pt
ponto de soldadura
sv
svetspunkt
qualora emergano gravi difficoltà economiche, societali o ambientali di natura settoriale o regionale che si possano considerare persistenti
Social affairs
en
if serious societal or environmental difficulties of a sectorial or regional nature liable to persist arise
fr
en cas de difficultés d'ordre sociétal ou environnemental de nature sectorielle ou régionale susceptibles de persister
qualora si costati che la differenza è minima
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
såfremt det konstateres, at forskellen er ringe
de
wird festgestellt,dass der Unterschied aeusserst gering ist
el
αν διαπιστωθεί ότι η διαφορά είναι ελάχιστη
en
if the difference is found to be minimal
fr
s'il est constaté que la différence est minime
nl
indien wordt vastgesteld dat het verschil van geringe betekenis is
pt
se a diferença for considerada mínima