Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
sincronización de las velocidades
Mechanical engineering
da
synkronisering af gearene
de
Synchronisierung der Gänge
el
συγχρονισμός ταχύτητας
en
speed synchronising
,
speed synchronizing
fr
synchronisation des vitesses
it
sincronizzazione di velocità
nl
synchroniseren van de versnellingen
pt
sincronização das velocidades
síndrome agudo de las radiaciones
da
strålingssyndrom
de
akute Strahlenkrankheit
el
σύνδρομο οφειλόμενο σε ιονίζουσες ακτινοβολίες
en
radiation sickness
fi
säteilysairaus
fr
syndrome aigu des radiations
it
sindrome da irradiazione acuta
nl
acuut stralingssyndroom
,
acuut stralingsyndroom
sv
akut strålsjuka
síndrome de Alicia en el país de las maravillas
da
Alice-i-Eventyrland-syndrom
de
Alice im Wunderland-Syndrom
el
σύνδρομο της Αλίκης στη χώρα των θαυμάτων
en
syndrome of Alice in wonderland
fr
syndrome d'Alice au Pays des Merveilles
pt
síndrome de Alice no país das maravilhas
sv
Alice i underlandet-syndrom
síndrome de las mujeres lampiñas
da
hairless woman
,
testikulært feminiseringssyndrom
de
Hairless women-Syndrom
fr
syndrome des femmes glabres
it
sindrome delle donne glabre
pt
síndrome das mulheres glabras
sin las tripas
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
Building and public works
da
uden tarme
de
entdarmt
el
χωρίς έντερα
en
gutted
fr
sans boyaux
ga
glanta
it
senza intestini
nl
ontdarmd
pt
sem tripas
sk
vypitvaný
sin perjuicio de las disposiciones
EUROPEAN UNION
da
med forbehold af disse bestemmelser
de
unbeschadet dieser Bestimmungen
el
με την επιφύλαξη των διατάξεων αυτών
en
without prejudice to these provisions
fr
sans préjudice de ces dispositions
it
senza pregiudizio di queste disposizioni
nl
overminderd deze bepalingen
pt
sem prejuízo destas disposições
sv
utan att det påverkar tillämpningen av någon särskild bestämmelse
sin perjuicio de las disposiciones especiales que se adopten en virtud del artículo 136
EUROPEAN UNION
da
medmindre der træffes særlige bestemmelser i henhold til artikel 136
de
soweit auf Grund des Artikels 136 nicht Sonderregelungen getroffen werden
el
με την επιφύλαξη των ειδικών διατάξεων των θεσπιζομένων δυνάμει του άρθρου 136
en
subject to any special provisions laid down pursuant to article 136
fr
sous réserve des dispositions particulières prises en vertu de l'article 136
it
fatte salve le disposizioni particolari Prese in virtù dell'articolo 136
nl
behoudens de krachtens artikel 136 vastgestelde bijzondere bepalingen
pt
sem prejuízo das disposições especiais adotadas por força do artigo 136º
sv
om inte annat följer av särskilda bestämmelser som antagits enligt artikel 136
sin perjuicio de las disposiciones relativas a la salud pública
da
med forbehold af bestemmelserne vedrørende den offentlige sundhed
de
vorbehaltlich der Bestimmungen ueber die Volksgesundheit
el
με την επιφύλαξη των διατάξεων περί δημόσιας υγείας
en
subject to the provisions relating to Public health
fr
sous réserve des dispositions qui régissent la santé publique
it
fatte salve le disposizioni che regolano la pubblica sanità
nl
behoudens de bepalingen betreffende de volksgezondheid
pt
sem prejuízo das disposições respeitantes à saúde pública
sv
om inte annat följer av bestämmelserna om folkhälsa
sin perjuicio de las excepciones previstas en este Tratado
EUROPEAN UNION
da
med forbehold af de i denne Traktat fastsatte undtagelser
de
vorbehaltlich der in diesem Vertrag vorgesehenen Ausnahmen
el
με την επιφύλαξη των εξαιρέσεων που προβλέπει η συνθήκη αυτή
en
subject to the exceptions provided for in this Treaty
fr
sous réserve des exceptions prévues par le présent Traité
it
fatte salve le eccezioni previste dal presente Trattato
nl
behoudens de uitzonderingen in dit Verdrag genoemd
pt
ressalvadas as exceções previstas neste Tratado
sv
om inte annat följer av de undantag som anges i fördraget
sin perjuicio de un recurso ante el Tribunal de Justicia limitado a las cuestiones de derecho
LAW
da
mulighed for appel til Domstolen, begrænset til retsspørgsmål
de
ein auf Rechtsfragen beschränktes Rechtsmittel beim Gerichtshof einlegen
el
υπό την επιφύλαξη ασκήσεως αναιρέσεως ενώπιον του Δικαστηρίου, περιοριζομένης σε νομικά ζητήματα
en
subject to a right of appeal to the Court of Justice on points of law only
fi
hakea muutosta yhteisön tuomioistuimelta vain oikeuskysymyksiä koskevilta osin
fr
sous réserve d'un pourvoi porté devant la Cour de justice, limité aux questions de droit
it
impugnazione davanti alla Corte di Giustizia per i soli motivi di diritto
nl
behoudens een tot rechtsvragen beperkte hogere voorziening bij het Hof van Justitie
pt
sem prejuízo de recurso para o Tribunal de Justiça limitado às questões de direito
sv
rätt att överklaga till domstolen föreligger endast i rättsfrågor