Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
arrêter un acte
EUROPEAN UNION
da
vedtage en retsakt
de
einen Rechtsakt erlassen
el
έκδοση πράξεως
en
to adopt an act
es
adoptar un acto
it
adottare un atto
nl
een besluit vaststellen
pt
adotar uma ata
attaquer un acte
LAW
de
ein Rechtsgeschäft anfechten;ein Urteil anfechten;ein Urteil weiterziehen
fr
attaquer un jugement
Atunci când statele membre adoptă aceste acte, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
European Union law
bg
Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.
cs
Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.
da
Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.
de
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.
el
Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις εν λόγω διατάξεις, αυτές περιέχουν αναφορά στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται α...
auteur d'un acte
Criminal law
da
gerningsmand
,
ophavsmand
,
person, der begår ...
de
Täter
el
αυτουργός' δράστης
en
perpetrator
fi
rikoksiin syyllistynyt henkilö
fr
auteur
,
auteur d'une infraction
hu
tettes
it
autore del reato
lt
nusikaltimo vykdytojas
mt
awtur
nl
dader
pt
autor
sv
gärningsman
authentification par acte notarié
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
notarielle Beurkungung
en
attestation
,
notarization
es
autentificación notarial
it
autenticazione notarile
Aux fins du présent [acte], on entend par "État membre" tout État membre à l'exception du Danemark.
European Union law
bg
В настоящия [наименования на акта] „държава-членка“ означава всяка държава-членка, с изключение на Дания.
cs
Pro účely tohoto (této) [aktu] se „členským státem“ rozumí členský stát s výjimkou Dánska.
da
I denne/dette [instrument] forstås ved "medlemsstat" enhver medlemsstat med undtagelse af Danmark.
de
In dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] bedeutet der Begriff "Mitgliedstaat" jeden Mitgliedstaat mit Ausnahme Dänemarks.
el
Για τους σκοπούς του παρόντος (της παρούσας) [πράξης], νοείται ως «κράτος μέλος» κάθε κράτος μέλος πλην της Δανίας.
en
In this [INSTRUMENT], the term "Member State" shall mean any Member State with the exception of Denmark.
es
En el presente [acto] se entenderá por "Estado miembro" cualquier Estado miembro con excepción de Dinamarca.
et
Käesoleva [...] kohaldamisel hõlmab mõiste „liikmesriigid” kõiki liikmesriike, välja arvatud Taani.
fi
Tässä [säädöksessä] ’jäsenvaltiolla’ tarkoitetaan kaikkia jäsenvaltioita Tanskaa lukuun ottamatta.
ga
San [IONSTRAIM] seo, cialló...