Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance no 4c du DFFD concernant l'impôt sur le chiffre d'affaires(Impôt sur le chiffre d'affaires en bière et en tabac fabriqués)
LAW
de
Verfügung Nr.4c des EFZD betreffend die Warenumsatzsteuer(Steuer auf dem Umsatz von Bier und Tabakfabrikaten)
it
Ordinanza n.4c del DFFD concernente l'imposta sulla cifra d'affari(Imposta sulle operazioni di smercio della birra e dei tabacchi manifatturati)
Ordonnance no 4d du DFFD concernant l'impôt sur le chiffre d'affaires(Impôt sur le chiffre d'affaires en bière et en tabacs fabriqués)
LAW
de
Verfügung Nr.4d des EFZD betreffend die Warenumsatzsteuer(Steuer auf dem Umsatz von Bier und Tabakfabrikaten)
it
Ordinanza n.4d del DFFD concernente l'imposta sulla cifra d'affari(Imposta sulle operazione di smercio della birra e dei tabacchi manifatturati)
Ordonnance no 4 e du DFFD concernant l'impôt sur le chiffre d'affaires(Impôt sur le chiffre d'affaires en bière et en tabacs fabriqués)
LAW
de
Verfügung Nr.4e des EFZD betreffend die Warenumsatzsteuer(Steuer auf dem Umsatz von Bier und Tabakfabrikaten)
it
Ordinanza n.4 e del DFFD concernente l'imposta sulla cifra d'affari(Imposta sulle operazioni di smercio della birra e dei tabacchi manifatturati)
Ordonnance no 4 f du DFFD concernant l'impôt sur le chiffre d'affaires(Impôt sur la bière et tabacs fabriqués)
LAW
de
Verfügung Nr.4f des EFZD über die Warenumsatzsteuer(Steuer auf Bier und Tabakfabrikaten)
it
Ordinanza n.4 f del DFFD concernente l'imposta sulla cifra d'affari(Imposta sulla birra e sui tabacchi manifatturati)
Ordonnance no 6a du DFFD concernant l'impôt sur le chiffre d'affaires(Impôt sur le chiffre d'affaires en monnaies d'or)
LAW
de
Verfügung Nr.6a des EFZD betreffend die Warenumsatzsteuer(Steuer auf dem Umsatz von Goldmünzen)
it
Ordinanza n.6a del DFFD concernente l'imposta sulla cifra d'affari(Imposta sulla cifra d'affari delle monete d'oro)
passible d'un impôt
LAW
FINANCE
de
besteuerbar
,
steuerpflichtig
en
liable to a tax
,
taxable
nl
belastbaar
payer un impôt à forfait
LAW
FINANCE
en
compound for a tax/to
fr
rédimer d'un impôt/se
prélèvement à la source libératoire de tout autre impôt
Taxation
de
jede andere Steuer abgeltender Quellenabzug
en
deduction at source in discharge of all other taxes
es
retención en la fuente liberadora del resto de los impuestos
it
ritenuta alla fonte liberatoria di qualisiasi altra imposta
nl
inhouding aan de bron die eindheffing is