Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Convention entre les Etats membres des Communautés européennes relative à l'application du principe "Ne bis in idem"
da
konvention mellem De Europæiske Fællesskabers medlemsstater om forbud mod dobbelt strafforfølgning
de
Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften über das Verbot der doppelten Strafverfolgung
el
Σύμβαση μεταξύ των κρατών μελών των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για την εφαρμογή της αρχής του δεδικασμένου
en
Convention between the Member States of the European Communities on Double Jeopardy
es
Convenio entre los Estados miembros de las Comunidades Europeas relativo a la aplicación del principio "non bis in idem"
fi
Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioiden välinen yleissopimus ne bis in idem -periaatteen soveltamisesta
ga
an Coinbhinsiún idir Ballstáit na gComhphobal Eorpach maidir le Contúirt Dhúbailte
it
Convenzione tra gli Stati membri delle Comunità europee relativa all'applicazione del principio "ne bis in idem"
lv
Eiropas Kopienu dalībvalstu Konvencija par principa ne bis in idem piemērošanu
mt
Konvenzjoni bejn l-Istati Membri tal-Komunità Ewropea dwar l-applikazzjoni tal-prinċipj...
Convenzione intercantonale tra i Cantoni di Friburgo,Vaud,Neuchâtel,Berna e Soletta per la manutenzione e la vigilanza comuni dell'opera intercantonale della II correzione delle acque del Giura e la regolazione delle acque che ne fanno parte(Convenzione intercantonale 1985 sulla II correzione delle acque del Giura)
LAW
de
Interkantonale Vereinbarung zwischen den Kantonen Freiburg,Waadt,Neuenburg,Bern und Solothurn über den gemeinsamen Unterhalt und die Aufsicht des interkantonalen Werkes der II.Juragewässerkorrektion sowie über die Regulierung der dadurch betroffenen Gewässer(Interkantonale Vereinbarung 1985 über die II.Juragewässerkorrektion)
fr
Convention intercantonale entre les cantons de Fribourg,Vaud,Neuchâtel,Berne et Soleure concernant l'entretien et la surveillance en commun de l'oeuvre intercantonale de la IIe correction des eaux du Jura et la régularisation des eaux qui en font partie(Convention intercantonale 1985 sur la IIe correction des eaux du Jura)
Cost./NE
LAW
de
KV/NE
,
Verfassung der Republik und des Kantons Neuenburg vom 21.November 1858
fr
Constitution de la République et canton de Neuchâtel du 21 novembre 1858
,
Cst./NE
it
Costituzione della Repubblica e Cantone di Neuchâtel del 21 novembre 1858
couple ne réalisant qu'un(seul)gain
FINANCE
de
Einverdiener-Ehepaar
fr
époux ne réalisant qu'un(seul)gain
coût des contenants traités, aux fins douanières, comme ne faisant qu'un avec la marchandise
Tariff policy
da
prisen for beholdere, som ved toldbehandling betragtes som udgørende en del af selve varen
de
Kosten von Umschliessungen, die für Zollzwecke als Einheit mit den betreffenden Waren angesehen werden
en
the cost of containers which are treated as being one for customs purposes with the goods in question
nl
kosten van verpakkingsmiddelen die voor douanedoeleinden worden geacht met de goederen één geheel te vormen
couvre-lits ... ne comportant pas de broderies, de filet, de la dentelle
Tariff policy
en
bedspreads ... containing no embroidery, net or lace
craintes que les barrières ne s'élèvent
POLITICS
ECONOMICS
de
Abschottung
fr
isolement
,
protection
,
protectionnisme
crin caoutchouté(qualité ne ternissant pas l'argent)
da
gummieret hår (en kvalitet, som ikke får sølv til at anløbe)
de
Kautschuk-Tierhaar-Vlies(zur Verpackung von Silber geeignet)
en
rubberized hair(non-silver staining grade)
it
pellame animale vulcanizzato(inintaccabile per l'argento)
nl
dierlijk/natuurlijk haar,ingebed in gevulcaniseerde latex(niet vlekkend voor zilver)