Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Regolamento (CE) n. 2725/2000 del Consiglio, dell'11 dicembre 2000, che istituisce l'"Eurodac" per il confronto delle impronte digitali per l'efficace applicazione della convenzione di Dublino
International balance
Migration
cs
nařízení Rady (ES) č. 2725/2000 ze dne 11. prosince 2000 o zřízení systému Eurodac pro porovnávání otisků prstů za účelem účinného uplatňování Dublinské úmluvy
,
nařízení o Eurodacu
da
Eurodacforordningen
,
Rådets forordning (EF) nr. 2725/2000 af 11. december 2000 om oprettelse af "Eurodac" til sammenligning af fingeraftryk med henblik på en effektiv anvendelse af Dublinkonventionen
de
Eurodac-Verordnung
,
Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens
el
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2725/2000 του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2000, σχετικά με τη θέσπιση του «Eurodac» για την αντιπαραβολή δακτυλικών αποτυπωμάτων για την αποτελεσματική εφαρμογή της σύμβασης του Δουβλίνου
,
Κανονισμός Eurodac
en
Council Regulation (EC) No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerpri...
Regolamento (UE) n. 236/2014 del Parlamento europeo e del Consiglio, dell' 11 marzo 2014, che stabilisce norme e procedure comuni per l'attuazione degli strumenti per il finanziamento dell'azione esterna dell'Unione
INTERNATIONAL RELATIONS
EUROPEAN UNION
de
Verordnung (EU) Nr. 236/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2014 zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften und Verfahren für die Anwendung der Instrumente der Union für die Finanzierung des auswärtigen Handelns
,
gemeinsame Durchführungsverordnung
el
Κανονισμός για τον καθορισμό κοινών κανόνων και διαδικασιών για την εφαρμογή των μηχανισμών χρηματοδότησης της εξωτερικής δράσης της Ένωσης
,
κοινοί κανόνες εφαρμογής
en
CIR
,
Common Implementing Regulation
,
Regulation (EU) No 236/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014 laying down common rules and procedures for the implementation of the Union's instruments for financing external action
es
Reglamento de ejecución común
fi
asetus (EU) N:o 236/2014 (unionin ulkoisen toiminnan rahoitusvälineiden täytäntöönpanoa koskevat yhteiset säännöt ja menettelyt)
,
yhteinen täytäntöönpanoasetus
fr
règlement (UE) n°236/2014 du Parlement européen et du Conseil énonçant des règles e...
rettore dell'"accademia"
Education
da
leder af uddannelsesdistrikt
de
Verantwortlicher der Schulbezirke
el
Πρύτανις Πανεπιστημίου
en
regional education authority
es
rector de distrito académico
fr
recteur d'académie
nl
hoofd van een "académie"
pt
reitor da "académie"
rialzo dell livello dovuto al vento
da
vindstuvning
de
Aufreibung des Wasserspiegels durch Wind
el
ανύψωση της στάθμης του ύδατος λόγω ανέμου
en
raising of the level by the Wind
fr
relèvement du niveau par le vent
nl
opwaaiing
riduzione catodica dell' acido nitrico allo stato dell' acido nitroso
Chemistry
Electronics and electrical engineering
da
katodisk reduktion af salpetersyre til salpetersyrling
de
kathodische Reduktion von Salpetersaeure zu salpetriger Saeure
el
καθοδική αναγωγή νιτρικού οξεός σε νιτρώδες οξύ
en
cathodic reduction of nitric to nitrous acid
es
reducción catódica de ácido nítrico a ácido nitroso
fi
typpihapon katodinen pelkistyminen typpihapokkeeksi
fr
la réduction cathodique de l'acide nitrique à l'état d'acide nitreux
nl
kathodische reductie van salpeterzuur tot salpeterigzuur
rinfescamento dell' aria
de
Luftauffrischung [Klimatisierung]
en
air freshening
es
refrigeración del aire
fr
rafraîchissement de l'air
it
rinfrescamento dell'aria
nl
luchtverfrissing
pt
refrescamento do ar
sv
luftuppfriskning
sistema dell'"area grigia"
Defence
da
gråzone-våben
de
Grauzonenwaffe
el
όπλα της "γκρίζας ζώνης"
en
grey area system
,
grey area weapon
fr
arme de la zone grise
it
arma della "zona grigia"
,
nl
grijze-zone wapen
soglia di fissione veloce dell u 238
de
Schwellenwert fuer die schnelle Spaltung des U 238
en
fast fission threshold of U238
fr
seuil de fission rapide de l'u 238
nl
snelle splijtingsdrempel van u 238
sollecitazione principale di trazione parallela alle generatrici del fondo dell' intaglio
Iron, steel and other metal industries
da
hovedtrækspændingen parallel med en frembringer i kærvens bund
de
zu den Mantellinien des Kerbgrundes parallel verlaufende groesste Zugspannung
el
κύρια τάση εφελκυσμού παράλληλη προ γενέτειρα του πυθμένα της εγκοπής
en
main tensile stress parallel to the generatrixes of the notch root
es
principal solicitación de tracción paralela a la generatriz del fondo de entalladura
fi
päävetojännitys,joka on samansuuntainen loven pohjan emäsuorien kanssa
fr
contrainte principale de traction parallèle aux génératrices du fond d'entaille
nl
hoofdtrekspannino in de langsrichting van de kerfvoet
stato di funzionamento del sistema dell'"autoland" (atterraggio automatico)
da
tilstand for autolandingssystemer
de
Betriebszustand des automatischen Landesystems
el
κατάσταση αυτόματης προσγείωσης
en
autoland status
es
estado del aterrizaje automático
fi
automaattilaskun tila
fr
système d'atterrissage automatique
nl
automatische landingsstatus
pt
estado das aterragens automáticas/com piloto automático
sv
status för automatisk landning