Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
decyzja o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu
LAW
Migration
bg
задължение за доброволно напускане на страната
cs
rozhodnutí o navrácení
,
rozhodnutí o povinnosti opustit území
da
afgørelse om tilbagesendelse
,
pålæg om at forlade landet
de
Anweisung, das Staatsgebiet zu verlassen
,
Rückkehrentscheidung
,
behördliche Verfügung, mit der der Ausländer angehalten wird, das Staatsgebiet zu verlassen
el
απόφαση επιστροφής
en
obligation to leave the territory
,
return decision
es
decisión de retorno
et
lahkumisettekirjutus
,
tagasisaatmisotsus
fi
palauttamispäätös
fr
OQT
,
décision de retour
,
obligation de quitter le territoire
,
ordre de quitter le territoire
ga
cinneadh athfhillte
,
cinneadh fillidh
hu
idegenrendészeti kiutasítás
,
kiutasítás elrendeléséről szóló határozat
,
kiutasítási határozat
,
kötelezés a terület elhagyására
it
decisione di rimpatrio
,
espulsione
lt
sprendimas grąžinti
,
įpareigojimas išvykti iš šalies
lv
atgriešanās pienākums
,
pienākums atstāt valsts teritoriju
mt
deċiżjoni ta’ ritorn
,
obbligu ta’ tluq mit-territorju
nl
bevel om het grondgebied te verlaten
,
ter...
decyzja o zwolnieniu sędziego z funkcji
Justice
el
απόφαση που απαλλάσσει τον δικαστή από τα καθήκοντά του
en
decision depriving a Judge of his office
fr
décision relevant un juge de ses fonctions
deklaracja o braku konfliktu interesów
Communications
de
Interessenerklärung
,
Interessensbekundung
en
declaration of interest
fr
déclaration d'intérêt
it
dichiarazione di interesse
Deklaracja o likwidacji przemocy wobec kobiet
United Nations
da
erklæring om afskaffelse af vold mod kvinder
el
Διακήρυξη για την εξάλειψη της βίας κατά των γυναικών
en
DEVAW
,
Declaration on the Elimination of Violence against Women
es
Declaración sobre la eliminación de la violencia contra la mujer
fi
julistus naisiin kohdistuvan väkivallan poistamisesta
fr
Déclaration sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes
it
Dichiarazione sull'eliminazione della violenza contro le donne
nl
Verklaring inzake de uitbanning van geweld tegen vrouwen
pt
Declaração sobre a Eliminação da Violência contra as Mulheres
sl
Deklaracija o odpravi nasilja nad ženskami
deklaracja o obrońcach praw człowieka
Rights and freedoms
da
erklæring om individers, gruppers og samfundsorganers ret til og ansvar for at fremme og beskytte universelt anerkendte menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder
,
erklæring om menneskerettighedsforkæmpere
de
Erklärung über das Recht und die Verpflichtung von Einzelpersonen, Gruppen und Organen der Gesellschaft, die allgemein anerkannten Menschenrechte und Grundfreiheiten zu fördern und zu schützen
,
Erklärung über die Menschenrechtsverteidiger
el
Διακήρυξη για το δικαίωμα και την ευθύνη των ατόμων και κοινωνικών ομάδων και φορέων για την προώθηση και προάσπιση των διεθνώς ανεγνωρισμένων δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών
en
Declaration on Human Rights Defenders
,
Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms
,
Human Rights Defenders Declaration
es
Declaración sobre el derecho y el deber de los individuos, los grupos y...
Deklaracja o ochronie wszystkich osób przed poddawaniem ich torturom lub innemu okrutnemu, nieludzkiemu lub poniżającemu traktowaniu albo karaniu
LAW
Rights and freedoms
Social affairs
United Nations
da
erklæring om beskyttelse af alle mennesker mod tortur eller anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling eller straf
en
Declaration on the protection of all persons from being subjected to torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment
es
Declaración sobre la Protección de todas las Personas contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes
fi
julistus kaikkien ihmisten suojelemisesta kidutukselta tai muulta julmalta, epäinhimilliseltä tai alentavalta kohtelulta tai rangaistukselta
fr
Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants
nl
Verklaring inzake de bescherming van alle mensen tegen onderwerping aan foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing
Deklaracja o ochronie wszystkich osób przed wymuszonymi zaginięciami
Rights and freedoms
SOCIAL QUESTIONS
United Nations
de
Erklärung über den Schutz aller Personen vor gewaltsam verursachtem Verschwinden
en
Declaration on the Protection of All Persons from Enforced Disappearances
es
Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas
fr
Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées
it
Dichiarazione sulla protezione di tutte le persone dalle sparizioni forzate
nl
Verklaring inzake de bescherming van alle personen tegen gedwongen verdwijning
pt
Declaração sobre a Proteção de Todas as Pessoas contra os Desaparecimentos Forçados
Deklaracja o podstawowych zasadach sprawiedliwości dla ofiar przestępstw i nadużycia władzy
LAW
Rights and freedoms
United Nations
cs
Deklarace OSN o základních principech spravedlnosti pro oběti trestných činů a zneužití moci
da
erklæring om de grundlæggende retsplejeprincipper vedrørende ofre for forbrydelser og magtmisbrug
de
Erklärung über Grundprinzipien der rechtmäßigen Behandlung von Verbrechensopfern und Opfern von Machtmissbrauch
el
Διακήρυξη για τις βασικές αρχές δικαιοσύνης για τα θύματα της εγκληματικότητας και της κατάχρησης εξουσίας
en
Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power
es
Declaración sobre los principios fundamentales de justicia para las víctimas de delitos y del abuso de poder
et
Kuritegude ja võimu kuritarvitamise ohvrite õiguste tagamise aluspõhimõtete deklaratsioon
fi
julistus rikosten ja vallan väärinkäytön uhreja koskevista oikeusperiaatteista
fr
Déclaration des principes fondamentaux de justice relatifs aux victimes de la criminalité et aux victimes d'abus de pouvoir
ga
Dearbhú Bhunphrionsabail an Cheartais d'Íospartaigh na Coi...
Deklaracja o prawach osób należących do mniejszości narodowych lub etnicznych, religijnych i językowych
United Nations
bg
Декларация за правата на лицата, принадлежащи към национални или етнически, религиозни и езикови малцинства
cs
Deklarace o právech příslušníků národnostních, etnických, náboženských a jazykových menšin
da
erklæring vedrørende rettigheder for personer, der tilhører nationale eller etniske, religiøse og sproglige minoriteter
de
Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören
el
Διακήρυξη για τα δικαιώματα των ατόμων που ανήκουν σε εθνικές ή εθνοτικές, θρησκευτικές και γλωσσικές μειονότητες
en
Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities
es
Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas
et
rahvuslikesse või etnilistesse, usulistesse ja keelelistesse vähemustesse kuuluvate isikute õiguste deklaratsioon
fi
julistus kansallisiin tai etnisiin, uskonnollisiin ja kielellisiin vähemmistöih...
Deklaracja o prawie do rozwoju
Cooperation policy
LAW
United Nations
da
erklæring om retten til udvikling
de
Erklärung über das Recht auf Entwicklung
el
Διακήρυξη για το δικαίωμα στην ανάπτυξη
en
Declaration on the Right to Development
es
Declaración sobre el derecho al desarrollo
fi
julistus oikeudesta kehitykseen
fr
Déclaration sur le droit au développement
it
Dichiarazione sul diritto allo sviluppo
nl
Verklaring over het recht op ontwikkeling
pt
Declaração sobre o Direito ao Desenvolvimento
sv
förklaringen om rätten till utveckling