Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
crimine grave di diritto comune fuori del paese ospitante
Migration
bg
тежко престъпление от неполитически характер, извършено извън държавата, която им е дала убежище
de
schwere nicht politische Straftat außerhalb des Aufnahmelandes
el
σοβαρό έγκλημα του κοινού δικαίου διαπραχθέν εκτός της χώρας στην οποία καταφεύγει ένα πρόσωπο
en
serious non-political crime outside the country of refuge
es
delito común grave cometido fuera del país de asilo
fr
crime grave de droit commun en dehors du pays d'accueil
hr
ozbiljan nepolitički zločin izvan zemlje utočišta
hu
a menedéket nyújtó ország területén kívül elkövetett súlyos, nem politikai bűncselekmény
pl
poważne przestępstwo o charakterze innym niż polityczne poza państwem uchodźstwa
ro
crimă gravă de drept comun în afara țării de refugiere
criterio delle merci interamente prodotti(in un determinato paese)
FINANCE
de
Kriterium der vollständigen Erzeugung
en
wholly-produced criterion
fr
critère des marchandises entièrement produites
nl
criterium geheel en al in een land verkregen goed
Decisione dell'Assemblea federale che proroga quello concernente nuove misure atte ad assicurare,in periodi incerti,l'approvvigionamento del paese con merci indispensabili
LAW
de
Beschluss der Bundesversammlung betreffend die Verlängerung des Beschlusses der Bundesversammlung über Massnahmen zur Sicherstellung der Landesversorgung mit lebenswichtigen Gütern in unsicheren Zeiten
fr
Arrêté de l'Ass.féd.prorogeant celui qui concerne de nouvelles mesures propres à assurer,en période troublée,l'approvisionnement du pays en marchandises indispensables
Decisione dell'Assemblea federale concernente nuove misure atte ad assicurare,in periodi incerti,l'approvvigionamento del paese con merci indispensabili
LAW
de
Beschluss der Bundesversammlung über Massnahmen zur Sicherstellung der Landesversorgung mit lebenswichtigen Gütern in unsicheren Zeiten
fr
Arrêté de l'Ass.féd.concernant de nouvelles mesures propres à assurer,en période troublée,l'approvisionnement du pays en marchandises indispensables
Decreto del Consiglio federale che abroga parzialmente le misure previste dal decreto federale concernente l'approvvigionamento del paese con cereali panificabili
LAW
de
Bundesratsbeschluss über den teilweisen Abbau der im Bundesbeschluss über die Brotgetreideversorgung des Landes vorgesehenen Massnahmen
fr
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant partiellement les mesures prévues dans l'arrêté fédéral concernant le ravitaillement du pays en céréales panifiables
Decreto del Consiglio federale che abroga parzialmente le misure previste dal decreto federale concernente l'approvvigionamento del paese con cereali panificabili
LAW
de
Bundesratsbeschluss über den teilweisen Abbau der im Bundesbeschluss über die Brotgetreideversorgung des Landes vorgesehenen Massnahmen
fr
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant partiellement les mesures prévues dans l'arrêté fédéral concernant le ravitaillement du pays en céréales panifiables
Decreto del Consiglio federale che abroga parzialmente quello concernente l'approvvigionamento del paese con cereali e foraggi
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die teilweise Aufhebung des Bundesratsbeschlusses über die Getreide-und Futtermittelversorgung
fr
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant partiellement celui qui tend à assurer l'approvisionnement du pays en céréales et en denrées alimentaires
Decreto del Consiglio federale che abroga quello concernente l'approvvigionamento del paese con combustibili solidi
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses über die Sicherstellung der Landesversorgung mit festen Brennstoffen
fr
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui concerne l'approvisionnement du pays en combustibles solides
Decreto del Consiglio federale che abroga quello inteso ad assicurare l'approvvigionamento del paese con bestiame,carne,prodotti della lavorazione della carne e grassi animali
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses über die Sicherstellung der Landesversorgung mit Tieren,Fleisch,Fleischprodukten und tierischen Fetten
fr
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui tend à assurer l'approvisionnement du pays en bétail,en viande,en produits carnés et en graisses animales
Decreto del Consiglio federale che abroga quello inteso ad assicurare l'approvvigionamento del PAese con monete d'argento
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Aufhebung des Bundesratsbeschlusses über die Sicherstellung der Landesversorgung mit Silbermünzen
fr
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui est destiné à assurer l'approvisionnement du pays en monnaies d'argent