Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
allo stato commercialmente puro
da
handelsmæssig ren
de
in technisch reinem Zustand
el
εμπορική καθαρότητα
en
commercially pure
es
comercialmente puro
fr
a l'etat commercialement pur
,
de purete technique
nl
technisch zuiver
pt
comercialmente puro
,
puro
allo stato grezzo
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
i uforarbejdet stand
de
im Rohzustand
en
in the raw state
fr
à l'état brut
nl
onbewerkt
pt
no estado bruto
allo stato grezzo di colata non deformato
Iron, steel and other metal industries
da
i udeformeret, støbt tilstand
de
unverformten Gusszustand
el
στην κατάσταση χύτευσης πριν την παραμόρφωση
en
in the as cast condition
es
en el estado bruto de colada antes de la deformación
fr
à l'état brut de coulée avant déformation
nl
gietstructuur direct na gieten
sv
i gjuttillstånd
allo stato in cui fu ricevuto l'acciaio si trovava nella condizione di ricottura di addolcimento
Iron, steel and other metal industries
da
i leveringstilstanden var stålet blødglødet
de
im angelieferten Zustand war der Stahl weichgeglueht
el
ο χάλυβας απολύφθηκε στην κατάσταση υποκρίσιμης ανόπτησης
en
in the as received condition the steel was subcritically annealed
es
en el estado en que se recibió el acero, se encontraba en condiciones de recocido de ablandamiento
fr
l'acier a été livré à l'état coalescé
nl
het staal in "leveringsconditie" werd zachtgegloeid
pt
o aço foi fornecido no estado coalescido
sv
i leveranstillstånd var stålet mjukglödgat
allo stato naturale
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
fr
en l'état
it
come tale
,
non trasformato
allo stato naturale
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
kaltgepresst
,
kaltgeschlagen
,
nativ
,
nativ extra
,
naturbelassen
,
unraffiniert
fr
battue à froid
,
native
,
native extra
,
non raffinée
,
pressée à froid
,
à l'état naturel
it
lavato a freddo
,
nativo
,
nativo extra
,
non raffinato
,
spremuto a freddo
allo stesso titolo necessario che tali persone possano far valere le competenze esorbitanti allo stesso titolo dei cittadini dello Stato interessato
EUROPEAN UNION
LAW
da
i lighed med personer må kunne påberåbe sig de eksorbitante kompetencer i lighed med indlændinge
de
ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können
el
ισότιμα
en
in the same way persons should be able to invoke rules of exorbitant jurisdiction in the same way as the nationals of the State concerned
es
de la misma manera
fr
au même titre
nl
op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen
pt
em igualdade de circunstâncias
alta autorità di Stato
de
Hohe Staatsbehörde
el
υψηλή κρατική αρχή
en
High State Authority
es
Alta Autoridad del Estado
fr
Haute Autorité d'Etat
pt
Alta Autoridade de Estado