Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance du 16 septembre 1992 sur le calcul dans le temps de l'impôt fédéral direct dû par les personnes physiques
LAW
FINANCE
de
Verordnung vom 16.September 1992 über die zeitliche Bemessung der direkten Bundessteuer bei natürlichen Personen
it
Ordinanza del 16 settembre 1992 sulle basi temporali dell'imposta federale diretta per le persone fisiche
Ordonnance du 17 février 1992 concernant les relations militaires avec des personnes ou des organes étrangers
Defence
LAW
de
Verordnung vom 17.Februar 1992 über den Verkehr in militärischen Angelegenheiten mit ausländischen Personen und Instanzen
it
Ordinanza del 17 febbraio 1992 sulle relazioni militari con persone e istanze estere
Ordonnance du 18 août 1998 sur l'indemnisation des frais non couverts de personnes ou d'entreprises astreintes,résultant d'événements avec augmentation de la radioactivité
ECONOMICS
de
Verordnung vom 18.August 1998 über die Entschädigung für ungedeckte Kosten von verpflichteten Personen und Unternehmungen durch Ereignisse mit erhöhter Radioaktivität
it
Ordinanza del 18 agosto 1998 concernente l'indennità per i costi scoperti di persone e imprese mobilitate in seguito a eventi con aumento della radioattività
Ordonnance du 18 novembre 1992 sur le système d'enregistrement automatisé des personnes AUPER;Ordonnance AUPER
LAW
Information technology and data processing
de
AUPER-V
,
Verordnung vom 18.November 1992 über das automatisierte Personenregistratursystem AUPER;AUPER-Verordnung
fr
O-AUPER
,
it
O-AUPER
,
Ordinanza del 18 novembre 1992 concernente il sistema AUPER automatizzato di registrazione delle persone;Ordinanza AUPER
Ordonnance du 19 octobre 1994 concernant l'appréciation médicale des personnes astreintes à servir dans la protection civile
Health
de
VABS
,
Verordnung vom 19.Oktober 1994 über die ärztliche Beurteilung der Schutzdienstpflichtigen
fr
OAMP
,
it
OAMP
,
Ordinanza del 19 ottobre 1994 sull'apprezzamento medico delle persone obbligate a servire nella protezione civile
Ordonnance du 1er octobre 1984 sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger
LAW
de
BewV
,
Verordnung vom 1.Oktober 1984 über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland
fr
OAIE
,
it
OAFE
,
Ordinanza del 1° ottobre 1984 sull'acquisto di fondi da parte di persone all'estero
Ordonnance du 20 janvier 1999 sur les contrôles de sécurité relatifs aux personnes
LAW
de
PSPV
,
Verordnung vom 20.Januar 1999 über die Personensicherheitsprüfungen
fr
OCSP
,
it
OCSP
,
Ordinanza del 20 gennaio 1999 sui controlli di sicurezza relativi alle persone
Ordonnance du 20 octobre 1993 sur l'imposition des personnes physiques domiciliées à l'étranger et exerçant une activité pour le compte de la Confédération ou d'autres corporations ou établissements de droit public suisses
LAW
FINANCE
de
Verordnung vom 20.Oktober 1993 über die Besteuerung von natürlichen Personen im Ausland mit einem Arbeitsverhältnis zum Bund oder zu einer andern öffentlichrechtlichen Körperschaft oder Anstalt des Inlandes
it
Ordinanza del 20 ottobre 1993 sull'imposizione delle persone fisiche che svolgono all'estero un'attività per conto della Confederazione o di altre corporazioni o stabilimenti svizzeri di diritto pubblico
Ordonnance du 24 janvier 1996 sur l'assurance-accidents des personnes au chômage
LAW
Insurance
de
Verordnung vom 24.Januar 1996 über die Unfallversicherung von arbeitslosen Personen
it
Ordinanza del 24 gennaio 1996 sull'assicurazione contro gli infortuni dei disoccupati
Ordonnance du 26 juin 1995 relative au dégrèvement de la taxe sur la valeur ajoutée pour les missions diplomatiques,les missions permanentes,les postes consulaires et les organisations internationales,ainsi que pour certaines catégories de personnes
LAW
FINANCE
de
Verordnung vom 26.Juni 1995 über die Entlastung von der Mehrwertsteuer für diplomatische Missionen,ständige Missionen,konsularische Posten und internationale Organisationen sowie bestimmte Kategorien von Personen
it
Ordinanza del 26 giugno 1995 concernente lo sgravio dall'imposta sul valore aggiunto di missioni diplomatiche,missioni permanenti,sedi consolari e organizzazioni internazionali nonché di determinate categorie di persone