Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
šè
1. izraža nadaljevanje trajanja, obstajanja česa
2. izraža, da se (pričakovano) dejanje ali stanje do trenutka govorjenja ne uresniči
3. izraža ponovitev dejanja ali stanja
4. izraža dopustitev dejanja ali stanja
5. izraža dodajanje
6. izraža, da kaj ni omejeno na navedeno
7. izraža presenetljivost česa
8. poudarja navedeni čas z izključevanjem poznejšega
9. izraža nedoseženost kake mere, količine
10. poudarja pomen besede, na katero se nanaša
11. krepi pomen primernika
12. izraža močno zanikanje
šíriti
en to spread; to propagate; to divulge; to circulate, to diffuse; to disseminate; to put into circulation; to extend, to broaden, to widen
športna rekreacija, športno razvedrilo
ena od pojavnih oblik športa, ki pomeni ukvarjanje s športom v prostem času zaradi bogatenja le-tega, druženja, sprostitve in razvedrila ter ohranjanja psihofizičnega ravnovesja, vitalnosti in zdravja
štrléti
1. biti, stati v položaju pravokotno na podlago, stran od česa
2. segati bolj daleč od sosednje stvari
3. biti zelo poudarjeno izražen
4. strmeti
štuliti se
Izraz pomeni vriniti se, pa ne le dobesedno v vrsto, še bolj se rabi za nekoga, ki se sili v kako družbo, dreza vate, ko nimaš časa, ali pa hoče na vsak način imeti glavno besedo. Tak človek je "štulec". Govori se še dovršna izpeljanka vštuliti se.
Beseda se največkrat rabi, ko se na koga zjezimo (seveda bolj od daleč): "Pa kaj se štuliš, če vid'š, da nima časa/da ji nis' všeč ..."
"Jaz sem se kar vštulil," rečeš nekako v opravičilo, če se nepovabljen priključiš skupinici, ki zavzeto debatira o nekem problemu.
ták
1. izraža lastnost, značilnost pri govorečem ali pri osebi, stvari v bližini govorečega, na katero se usmerja pozornost koga
2. izraža lastnost, značilnost česa, kar je znano iz predhodnega besedila, okoliščin
3. izraža enakost lastnosti z lastnostjo v prejšnjem stavku
4. izraža veliko mero ali stopnjo tega, kar izraža samostalnik
5. izraža zlasti negativno lastnost, značilnost, ki se noče natančneje imenovati
6. poudarja osebo, stvar glede na njeno bistvo, izključujoč okoliščine
ták
1.it questo (-a), cosiffatto (-a), siffatto (-a), così; tale, simile
2. così, (così) come
3. così, come, uguale
4. così
5. così e così
6. qualunque, qualsiasi
7. come tale; cosiffatto (-a), siffatto (-a), così, tale, simile
ták
-a -o kaz. kak. zaim. bližnjega (á) 1. Poglejte, ~a sem bila kot študentka; ~ je, ves razdražen, da ga ni mogoče prenašati; Kakršen oče, ~ sin2. navez., navez. kaz. kak. zaim. bližnjega Šolarji so bili ne le pridni, ampak tudi dobrovoljni: ~ih se veselijo starši in učitelji; Prijazna si in ~a tudi ostani; Polje je rodovitno, da je malo ~ih3. ~ega reveža ni daleč naokoli |tolikšnega|; Ni ~a sila oditi4. ~a pšenica, da ji ni para |dobra, kakovostna|; 5. poud.: V stanovanju imajo ~ nered, da bog pomagaj |velik|; Hudič pa ~a večerja |slaba, nikakršna|; 6. Ljudje so ~i in ~i |različni|; 7. neobč. Resnica kot ~a je dostikrat boleča |sama na sebi|; ták -ega m, člov. (á) Devetih ~ih se ne boji táka -e ž, člov., rod. mn. -ih (á) ~ me pa že ne bo učila |nevednica|; nečlov. Hudi časi so, ti pa ~e počneš |neprimernosti|; táko -ega s, pojm. (á) poud.: To ni nič ~ega |posebnega, izrednega|; Kaj ~ega pa že dolgo ne tákost -i ž, pojm. (á)