Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Convenzione che regola gli aspetti specifici dei problemi dei rifugiati in Africa
United Nations
de
OAU-Übereinkommen
,
Übereinkommen zur Regelung der spezifischen Aspekte der Flüchtlingsprobleme in Afrika
en
OAU Convention governing the Specific Aspects of Refugee Problems in Africa
es
Convención de la OUA que Regula los Aspectos Específicos de los Problemas de los Refugiados en África
fr
Convention de l'OUA régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique
nl
Overeenkomst van de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid betreffende specifiek aspecten van vluchtelingenproblemen in Afrika
pt
Convenção que Rege os Aspectos Específicos dos Problemas dos Refugiados em África
sk
Dohovor Organizácie africkej jednoty, ktorým sa riadia osobitné aspekty problémov utečencov v Afrike
,
dohovor, ktorým sa riadia osobitné aspekty problémov utečencov v Afrike
Convenzione che regola i rapporti giudiziari in materia civile e commerciale tra la Svizzera e la Turchia
LAW
de
Vertrag zwischen der Schweiz und der Türkei über den Rechtsverkehr in Zivil-und Handelssachen
fr
Convention réglant les rapports judiciaires en matière civile et commerciale entre la Suisse et la Turquie
Convenzione che regola l'assistenza giudiziaria in materia civile e commerciale tra la Svizzera e la Grecia
LAW
de
Übereinkunft zwischen der Schweiz und Griechenland über die Regelung der Rechtshilfe in Zivil-und Handelssachen
fr
Convention réglant l'entraide judiciaire en matière civile et commerciale entre la Suisse et la Grèce
Convenzione che vieta la messa in punto,la fabbricazione e lo stoccaggio delle armi batteriologiche(biologiche)o a tossine e che disciplina la loro distruzione
LAW
de
Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung,Herstellung und Lagerung bakteriologischer(biologischer)Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen
fr
Convention sur l'interdiction de la mise au point,de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques(biologiques)ou à toxines et sur leur destruction
convenzione complementare del 26 febbraio 1966 alla convenzione internazionale sul trasporto dei viaggiatori e dei bagagli per ferrovia del 25 febbraio 1961(CIV),relativa alla responsabilità civile delle ferrovie in caso di morte o ferimento di viaggiatori, modificata dal protocollo II del 9 novembre 1973 della conferenza diplomatica riunita ai fini dell'attuazione delle convenzioni internazionali CIM e CIV del 7 febbraio 1970 sulla proroga della durata di validità della convenzione addizionale del 26 febbraio 1966
Land transport
da
tillægskonvention af 26. februar 1966 til den internationale konvention om befordring af personer og rejsegods på jernbaner (CIV) af 25.februar 1961 om jernbaners ansvar ved død eller kvæstelse af passagerer ændret ved protokol II af 9. november 1973 vedtaget på den diplomatiske konference for ikrafttræden af de internationale overenskomster CIM og CIV af 7. februar 1970 om forlængelse af tillægsoverenskomstens gyldighedsperiode
de
Zusatzübereinkommen vom 26.Februar 1966 zum Internationalen Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr vom 25.Februar 1961(CIV)über die Haftung der Eisenbahn für Tötung und Verletzung von Reisenden,geändert durch Protokoll II vom 9.November 1973 der Diplomatischen Konferenz für die Inkraftsetzung der Internationalen Übereinkommen CIM und CIV vom 7.Februar 1970 betreffend die Verlängerung der Geltungsdauer des Zusatzübereinkommens vom 26.Februar 1966
el
πρόσθετη σύμβαση της 26ης Φεβρουαρίου 1966 της διεθνούς συμβάσεως σχετικά με τ...
Convenzione concernente i diritti e i doveri delle Potenze e delle persone neutrali in caso di guerra per terra
LAW
de
Abkommen betreffend die Rechte und Pflichten der neutralen Mächte und Personen im Falle eines Landkrieges
fr
Convention concernant les droits et les devoirs des puissances et des personnes neutres en cas de guerre sur terre
Convenzione concernente i diritti e i doveri delle Potenze neutrali in caso di guerra marittima
LAW
de
Abkommen betreffend die Rechte und Pflichten der neutralen Mächte im Falle eines Seekrieges
fr
Convention concernant les droits et les devoirs des puissances neutres en cas de guerre maritime
Convenzione concernente il bombardamento con forze navali in tempo di guerra
LAW
de
Abkommen betreffend die Beschiessung durch Seestreitkräfte in Kriegszeiten
fr
Convention concernant le bombardement par des forces navales en temps de guerre
Convenzione concernente il controllo e la punzonatura di lavori in metallo prezioso
da
konvention om kontrol og stempling af varer af ædle metaller
de
Übereinkommen betreffend die Prüfung und Bezeichnung von Edelmetallgegenständen
en
Convention on the Control and Marking of Articles of Precious Metals
,
Hallmarking Convention
fi
yleissopimus jalometallituotteiden tarkastuksesta ja leimauksesta
fr
Convention sur le contrôle et le poinçonnement des ouvrages en métaux précieux
ga
Coinbhinsiún maidir le Hallamharcáil
,
an Coinbhinsiún maidir le Rialú agus Marcáil Earraí Miotail Lómhair
lv
Konvencija par dārgmetālu izstrādājumu pārbaudi un zīmogošanu
nl
Verdrag inzake het onderzoek en de stempeling van edelmetalen werken
pl
Konwencja o kontroli i cechowaniu wyrobów z metali szlachetnych
pt
Convenção sobre o Controlo e Marcação de Artefactos de Metais Preciosos