Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
délégué du membre de la Conférence centrale catholique-romaine de Suisse
LAW
Culture and religion
de
Delegierte des Mitglieds der Römisch-Katholischen Zentralkonferenz der Schweiz
fr
déléguée du membre de la Conférence centrale catholique-romaine de Suisse
it
delegata del membro della Conferenza centrale cattolica romana della Svizzera
,
delegato del membro della Conferenza centrale cattolica romana della Svizzera
déléguer un membre
POLITICS
Humanities
de
ein Mitglied abordnen
it
delegare un membro
délivrance de licence de membre d'équipage de conduite
da
udstedelse af flyvebesætningscertifikat
de
Vergabe von Lizenzen und Nachweisen an Flugbesatzungsmitglieder
el
έκδοση άδειας ιπτάμενου πληρώματος
en
issue of flight crew licence
fi
ohjaamomiehistön ilmailulupakirjan myöntäminen
it
rilascio delle licenze dell'equipaggio di condotta
nl
afgifte van een bewijs van bevoegdheid voor stuurhutpersoneel
pt
emissão de licença de tripulação de voo
sv
utfärdande av certifikat för flygbesättning
demande de renseignements concernant le montant des ressources perçues dans un Etat membre autre que l'Etat compétent
Insurance
da
anmodning om oplysninger vedrørende de indtægter,der er opnået i en anden medlemsstat end den kompetente stat
,
blanket E601
de
Ersuchen um Auskünfte über die Höhe der Einkünfte in einem anderen als dem zuständigen Mitgliedstaat
,
Vordruck E601
el
έντυπο Ε601
,
αίτηση για παροχή πληροφοριών σχετικά με το ύψος των εισπραττομένων προσόδων σε κράτος μέλος διαφορετικό από το αρμόδιο κράτος
en
E601 form
,
request for information concerning the amount of income received in a Member State other than the competent Member State
es
formulario E601
,
solicitud de información sobre el importe de los ingresos percibidos en un estado miembro distinto del estado competente
fr
formulaire E601
it
domanda de informazione riguardanti l'importo dei redditi percepiti in uno Stato membro diverso dallo Stato competente
,
formulario E601
nl
formulier E601
,
verzoek om inlichtingen betreffende het bedrag van het inkomen in een andere dan de bevoegde lid-staat
pt
formulário E601
,
pedido de informações relativas ao montante...
demeurer sur le territoLre d'un Etat membre
da
at blive boende på en Medlemsstats område
de
im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates verbleiben
el
παραμένουν στην επικράτεια ενός Kράτους μέλους
en
to remain in the territory of a Member State
es
permanecer en el territorio de un Estado miembro
it
rimanere sul territorio di uno Stato membro
mt
li jibqa' fit-territorju ta' Stat Membru
nl
op het grondgebied van een Lid-Staat verblijf houden
pt
permanecer no território de um Estado-membro
sv
stanna kvar inom en medlemsstats territorium
de sa propre initiative ou à la demande d'un Etat membre
en
acting on its own initiative or on application by a Member State
it
di propria iniziativa o a richiesta di uno Stato membro
Directiva 2001/23/CE a Consiliului din 12 martie 2001 privind apropierea legislației statelor membre referitoare la menținerea drepturilor lucrătorilor în cazul transferului de întreprinderi, unități sau părți de întreprinderi sau unități
Employment
de
Richtlinie "Wahrung von Ansprüchen"
el
Οδηγία περί κεκτημένων δικαιωμάτων
,
Οδηγία περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών, σχετικά με τη διατήρηση των δικαιωμάτων των εργαζομένων σε περίπτωση μεταβιβάσεων επιχειρήσεων, εγκαταστάσεων ή τμημάτων εγκαταστάσεων ή επιχειρήσεων
en
Acquired Rights Directive
,
Council Directive on the approximation of the laws of the Member States relating to the safeguarding of employees' rights in the event of transfers of undertakings, businesses or parts of undertakings or businesses
es
Directiva sobre derechos adquiridos
fi
työntekijöiden oikeuksista annettu direktiivi
fr
Directive "droits acquis"
,
directive sur les droits acquis
ga
an Treoir um Chearta Faighte
hu
A Tanács 2001/23/EK irányelve a munkavállalók jogainak a vállalkozások, üzletek vagy ezek részeinek átruházása esetén történő védelmére vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről
,
a szerzett jogokról szóló irányelv
it
direttiva sui diritti acquisiti
lt
Tarybos direktyva dėl valstybių nari...
Directiva de stabilire a standardelor minime pentru primirea solicitanților de azil în statele membre
LAW
Migration
bg
Директива за определяне на минимални стандарти относно приемането на лица, търсещи убежище
,
директива относно условията на приемане
cs
směrnice o podmínkách přijímání
,
směrnice, kterou se stanoví minimální normy pro přijímání žadatelů o azyl
da
direktiv om fastlæggelse af minimumsstandarder for modtagelse af asylansøgere i medlemsstaterne
,
direktiv om modtagelsesforhold
de
Richtlinie zur Festlegung von Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern in den Mitgliedstaaten
,
Richtlinie über Aufnahmebedingungen
el
οδηγία για τις προϋποθέσεις υποδοχής
,
οδηγία σχετικά με τις ελάχιστες απαιτήσεις για την υποδοχή των αιτούντων άσυλο
en
Directive laying down minimum standards for the reception of asylum seekers
,
Reception Conditions Directive
es
Directiva por la que se aprueban normas mínimas para la acogida de los solicitantes de asilo en los Estados miembros
,
Directiva sobre las condiciones de acogida
et
direktiiv, millega sätestatakse varjupaigataotlejate vastuvõtu miinimumnõuded
,
vastuvõt...
Directiva Parlamentului European și a Consiliului privind standardele și procedurile comune aplicabile în statele membre pentru returnarea resortisanților țărilor terțe aflați în situație de ședere ilegală
Migration
bg
Директива на Европейския Парламент и на Съвета относно общите стандарти и процедури, приложими в държавите-членки за връщане на незаконно пребиваващи граждани на трети страни
cs
směrnice Evropského parlamentu a Rady o společných normách a postupech v členských státech při navracení neoprávněně pobývajících státních příslušníků třetích zemí
,
směrnice o navracení
da
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om fælles standarder og procedurer i medlemsstaterne for tilbagesendelse af tredjelandsstatsborgere med ulovligt ophold
,
direktivet om tilbagesendelse
,
tilbagesendelsesdirektivet
de
Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über gemeinsame Normen und Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger
,
Rückführungsrichtlinie
el
Οδηγία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τους κοινούς κανόνες και διαδικασίες στα κράτη μέλη για την επιστροφή των παρανόμως διαμενόντων υπηκόων τρίτων χωρών
,
οδηγία για την επιστροφή
en
D...
Directiva privind asistența reciprocă acordată de autoritățile competente din statele membre în domeniul impozitării directe
Taxation
da
direktiv om gensidig bistand mellem medlemsstaternes kompetente myndigheder inden for området direkte skatter
,
direktivet om gensidig bistand
de
Amtshilferichtlinie
,
Richtlinie 77/799/EWG des Rates vom 19. Dezember 1977 über die gegenseitige Amtshilfe zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten im Bereich der direkten Steuern
el
οδηγία αμοιβαίας συνδρομής
en
Mutual Assistance Directive
es
Directiva relativa a la asistencia mutua
fi
keskinäistä apua koskeva direktiivi
fr
Directive concernant l'assistance mutuelle des autorités compétentes des États membres dans le domaine des impôts directs et des taxes sur les primes d'assurance
,
directive sur l’assistance mutuelle
ga
Treoir um Chúnamh Frithpháirteach
hu
A Tanács 1977. december 19-i 77/799/EGK irányelve a tagállamok illetékes hatóságainak kölcsönös segítségnyújtásáról a közvetlen adóztatás területén
,
kölcsönös segítségnyújtási irányelv
it
Direttiva relativa alla reciproca assistenza fra le autorità competenti degli Stati Membri nel s...