Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ne pršiti proti odprtemu ognju ali drugemu viru vžiga.
Chemistry
bg
Да не се пръска към открит пламък или друг източник на запалване.
cs
Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení.
da
Spray ikke mod åben ild eller andre antændelseskilder.
de
Nicht gegen offene Flamme oder andere Zündquelle sprühen.
el
Μην ψεκάζετε κοντά σε γυμνή φλόγα ή άλλη πηγή ανάφλεξης.
en
Do not spray on an open flame or other ignition source.
es
No pulverizar sobre una llama abierta u otra fuente de ignición.
et
Mitte pihustada leekidesse või muusse süüteallikasse.
fi
Ei saa suihkuttaa avotuleen tai muuhun sytytyslähteeseen.
fr
Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou sur toute autre source d’ignition.
ga
Ná spraeáil ar lasair gan chosaint ná ar fhoinse eile adhainte.
hu
Tilos nyílt lángra vagy más gyújtóforrásra permetezni.
it
Non vaporizzare su una fiamma libera o altra fonte di accensione.
lt
Nepurkšti į atvirą liepsną arba kitus degimo šaltinius.
lv
Neizsmidzināt uz atklātas uguns vai citiem aizdegšanās avotiem.
mt
Tisprejjax fuq fjamma mikxufa jew sors ieħor li jaqbad.
mul
P211
nl
Ni...
ne-trženje
Defence
FINANCE
de
Nichtvermarktung
en
non-marketing
fr
non-commercialisation
it
non commercializzazione
nl
niet in de handel brengen
neubojna (ne-smrtonosna) orožja
Orožja, ki so posebej izdelana in uporabljena tako, da onesposobijo ali odkrijejo osebe ali materialna sredstva s čim manjšimi žrtvami, trajnejšimi poškodbami in škodo na lastnini in okolju.
en non-lethal weapons (NLW)
Ne uporabljajte, dokler se ne seznanite z vsemi varnostnimi ukrepi.
Chemistry
bg
Не използвайте преди да сте прочели и разбрали всички предпазни мерки за безопасност.
cs
Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim.
da
Anvend ikke produktet, før alle advarsler er læst og forstået.
de
Vor Gebrauch alle Sicherheitshinweise lesen und verstehen.
el
Μην το χρησιμοποιήσετε πριν διαβάσετε και κατανοήσετε τις οδηγίες προφύλαξης.
en
Do not handle until all safety precautions have been read and understood.
es
No manipular la sustancia antes de haber leído y comprendido todas las instrucciones de seguridad.
et
Mitte käidelda enne ohutusnõuetega tutvumist ja nendest arusaamist.
fi
Lue varoitukset huolellisesti ennen käsittelyä.
fr
Ne pas manipuler avant d’avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité.
ga
Ná láimhsigh go dtí go léifear agus go dtuigfear gach ráiteas réamhchúraim sábháilteachta.
hu
Ne használja addig, amíg az összes biztonsági óvintézkedést el nem olvasta és meg nem értette.
it
Non manipolare prima di avere letto e compreso t...
ne uspeti
FINANCE
en
fail
es
fracaso
et
maksejõuetuks jääma
,
makseviivitusse sattuma
mt
tfalli
Ne vdihavati prahu/dima/plina/meglice/hlapov/razpršila.
Chemistry
bg
Не вдишвайте прах/пушек/газ/дим/изпарения/аерозоли
cs
Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly.
da
Indånd ikke pulver/røg/gas/tåge/damp/spray.
de
Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol nicht einatmen.
el
Μην αναπνέετε σκόνη/ αναθυμιάσεις/ αέρια/ σταγονίδια/ ατμούς/ εκνεφώματα
en
Do not breathe dust/fume/gas/mist/vapours/spray.
es
No respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.
et
Tolmu/suitsu/gaasi/udu/auru/pihustatud ainet mitte sisse hingata.
fi
Älä hengitä pölyä/savua/kaasua/sumua/höyryä/suihketta.
fr
Ne pas respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/ aérosols.
ga
Ná hanálaigh deannach/múch/gás/ceo/gala/sprae.
hu
A por/füst/gáz/köd/gőzök/permet belélegzése tilos.
it
Non respirare la polvere/i fumi/i gas/la nebbia/i vapori/gli aerosol.
lt
Neįkvėpti dulkių/dūmų/dujų/rūko/garų/aerozolio.
lv
Neieelpot putekļus/ tvaikus/ gāzi/ dūmus/ izgarojumus/ smidzinājumu.
mt
Tiblax bin-nifs trabijiet/dħaħen/gass/raxx/fwar/sprej.
mul
P260
nl
Stof/rook/gas/nevel/damp/spuitnevel niet inade...