Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
importe de la transferencia original
FINANCE
da
oprindeligt overførelsesbeløb
de
Ausgangsbetrag
el
αρχικό ποσό ματαβιβάσεως
en
original transfer amount
fr
montant du transfert original
it
ammontare del trasferimento originario
nl
bedrag van de oorspronkelijke overdracht
inóculo original
bg
основна култура
cs
matečné inokulum
da
master seed
de
Master Seed
,
Originalsaatviren (Mater Seed)
el
κύρια καλλιέργεια μικροοργανισμών
,
κύριος σπόρος
en
master seed
,
master seed lot
es
cepa madre
,
et
lähtekülv
fi
alkuperäinen kanta
fr
lot de semence initial
ga
baisc máistirshíl
,
máistirshíol
hu
törzstenyészet
it
ceppo madre
,
lotto di semenza madre
,
lotto di semenza primario
lt
pirminis pasėlis
lv
pirmējais sējmateriāls
mt
lott ta' żrieragħ ewlenin
,
żerriegħa ewlenija
nl
master seed
pl
hodowla macierzysta
,
szczep macierzysty
pt
inóculo inicial
,
semente primária
ro
lot matcă
sk
materské inokulum
sl
izhodiščni sev cepnega virusa
sv
inokulat av typstam
intervalo original
Information technology and data processing
da
kildeinterval
de
Quellintervall
el
αρχικό διάστημα κελιών
,
αρχικό διάστημα κυψέλης
en
emitting interval
,
original interval
,
source interval
,
start interval
es
intervalo fuente
fi
lähdesolualue
,
lähdeväli
fr
intervalle d'origine
,
intervalle de départ
,
intervalle-source
it
intervallo d'origine
,
intervallo sorgente
nl
oorspronkelijk interval
pt
intervalo de partida
,
intervalo origem
,
sv
källintervall
kamerafärdigt original
Information technology and data processing
da
reproklar original
de
reprofähige Vorlage
el
σύνθεση έτοιμη για την κάμερα
en
camera-ready composition
es
arte final
fi
reprovalmis teos
fr
document monté
,
définitif
,
exé
it
composizione definitiva
nl
camera-ready document
,
drukklaar document
sv
heloriginal
,
reprofärdigt original
keep only in the original container
da
S49
,
må kun opbevares i den originale emballage
de
S49
,
nur im Originalbehälter aufbewahren
el
Σ49
,
διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο
en
S49
,
es
S49
,
consérvese únicamente en el recipiente de origen
fr
S49
,
conserver uniquement dans le récipient d'origine
it
S49
,
conservare soltanto nel recipiente originale
nl
S49
,
uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren
pt
S49
,
conservar unicamente no recipiente de origem
keep only in the original container
da
må kun opbevares i den originale emballage
de
nur im Originalbehälter aufbewahren
el
διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο
es
consérvese únicamente en el recipiente de origen
fr
conserver uniquement dans le récipient d'origine
it
conservare soltanto nel recipiente originale
nl
uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren
pt
conservar unicamente no recipiente de origem
keep only in the original container at temperature not exceeding...°C(to be specified by the manufacturer)
da
S47/49
,
må kun opbevares i originalemballagen ved en temperatur på ikke over...°C(angives af fabrikanten)
de
S47/49
,
nur im Originalbehälter bei einer Temperatur von nicht über...°C(vom Hersteller anzugeben)aufbewahren
el
Σ47/49
,
διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο σε θερμοκρασία ίση ή κατώτερη των...°C(καθορίζεται από τον κατασκευαστή)
en
S47/49
,
es
S47/49
,
consérvese únicamente en el recipiente de origen y a temperatura no superior a...°C (a especificar por el fabricante)
fr
S47-49
,
S47/49
,
S4749
,
conserver uniquement dans le récipient d'origine à une température ne dépassant pas ... °C (à préciser par le fabricant)
it
S47/49
,
conservare soltanto nel contenitore originale a temperatura non superiore a...°C(da precisare da parte del fabricante)
nl
S47-49
,
S47/49
,
S4749
,
uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren bij een temperatuur beneden ... °C (aan te geven door de fabrikant)
pt
S47/49
,
conservar unicamente no recipiente de origem a temperatura que não ultrapasse...°C(a especifica...
keep only in the original container in a cool,well-ventilated place
da
S3/9/49
,
må kun opbevares i originalemballagen på et køligt,godt ventileret sted
de
S3/9/49
,
nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,aufbewahren
el
Σ3/9/49
,
διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο σε δροσερό μέρος
en
S3/9/49
,
es
S3/9/49
,
consérvese únicamente en el recipiente de origen, en lugar fresco y bien ventilado
fr
S3-9-49
,
S3/9/49
,
S3949
,
conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé
it
S3/9/49
,
conservare soltanto nel contenitore originale in luogo fresco e ben ventilato
nl
S3-9-49
,
S3/9/49
,
S3949
,
uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren op een koele, goed geventileerde plaats
pt
S3/9/49
,
conservar unicamente no recipiente de origem em lugar fresco e bem ventilado
keep only in the original container in a cool,well-ventilated place
da
må kun opbevares i originalemballagen på et køligt,godt ventileret sted
de
nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren
el
διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο σε δροσερό μέρος
es
consérvese únicamente en el recipiente de origen, en lugar fresco y bien ventilado
fr
conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé
it
conservare soltanto nel contenitore originale in luogo fresco e ben ventilato
nl
uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren op een koele,goed geventileerde plaats
pt
conservar unicamente no recipiente de origem em lugar fresco e bem ventilado
keep only in the original container in a cool,well-ventilated place away from...(incompatible materials to be indicated by the manufacturer)
da
S3/9/14/49
,
må kun opbevares i originalemballagen på et køligt,godt ventileret sted og adskilt fra...(uforligelige stoffer angives af fabrikanten)
de
S3/9/14/49
,
nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahren(die Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben)
el
Σ3/9/14/49
,
διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο σε δροσερό και καλά αεριζόμενο μέρος μακρυά από...(ασύμβατα υλικά που υποδεικνύονται από τον κατασκευαστή)
en
S3/9/14/49
,
es
S3/9/14/49
,
consérvese únicamente en el recipiente de origen, en lugar fresco y bien ventilado y lejos de...(materiales incompatibles, a especificar por el fabricante)
fr
S3-9-14-49
,
S3/9/14/49
,
S391449
,
conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart de ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant
it
S3/9/14/49
,
conservare soltanto nel contenitore originale in luogo fresco e ben ventilato lontano da...(materiali incompatibili da precis...