Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
das Übereinkommen so fortschrittlich wie möglich gestalten
EUROPEAN UNION
LAW
da
udforme konventionen på en så fremskridtsvenlig måde som muligt
el
δίνω στη σύμβαση προοδευτικό χαρακτήρα
en
to give the Convention a progressive character
es
dar al Convenio un carácter progresista
fr
donner à la Convention un caractère progressiste
it
dare alla convenzione un carattere progressista
nl
het Verdrag een vooruitstrevend karakter geven
pt
dar à Convenção um caráter progressista
das Übereinkommen so pragmatisch wie möglich gestalten
EUROPEAN UNION
LAW
da
udforme konventionen på en så pragmatisk måde som muligt
el
δίνω στη σύμβαση ρεαλιστικό χαρακτήρα
en
to give the Convention a pragmatic character
es
dar al Convenio un carácter pragmático
fr
donner à la Convention un caractère pragmatique
it
dare alla convenzione un carattere pragmatico
nl
het Verdrag een pragmatisch karakter geven
pt
dar à Convenção um caráter pragmático
das Wie spielt dabei keine Rolle
en how it will be done is unimportant, how it will happen is unimportant
das Wie und Wann werden wir später besprechen
en well talk about how and when later
degene aan wie de dienst wordt verleend
FINANCE
de
LE
,
Leistungsempfänger
en
recipient of services
es
destinatario de un servicio
fr
preneur d'un service
it
destinatario di un servizio
degene aan wie gebruik van de regeling is toegestaan
Tariff policy
en
person benefitting from the arrangements
fr
bénéficiaire du régime
degene aan wie het auteursrecht toekomt
LAW
de
Urheberrechtsinhaber
el
ιδιοκτήτης δικαιώματος πνευματικής ιδιοκτησίας
en
copyright holder
,
copyright owner
es
titular de un derecho de autor
fi
tekijänoikeuden haltija
fr
titulaire d'un droit d'auteur
it
titolare dei diritti d'autore
lt
autorių teisių subjektas
,
licenciaras
lv
autortiesību īpašnieks
pt
titular de um direito de autor
degene tot wie een gerechtelijke akte is gericht
EUROPEAN UNION
LAW
da
adressat af et retsligt dokument
de
Adressat einer gerichtlicher Urkunde
el
παραλήπτης δικαστικού εγγράφου
en
addressee of a judicial document
es
destinatario de un acto judicial
fr
destinataire d'un acte judiciaire
it
destinatario di un atto giudiziario
pt
destinatário de um ato judicial
degene voor wie het bod is bedoeld
LAW
ECONOMICS
de
Angebotsempfänger
en
addressee of a takeover bid
fr
destinataire de l'offre
it
destinatario dell'offerta
de kandidaat op wie de keuze is gevallen
EUROPEAN UNION
da
den udvalgte ansøger
de
der ausgewaehlte Bewerber
el
ο υποψήφιος που έγινε δεκτός
,
ο υποψήφιος που έχει επιλεγεί
en
the successful candidate
es
candidato aceptado
fr
le candidat retenu
it
il candidato prescelto
mt
kandidat ammess
pt
o candidato escolhido
sv
den godkända sökanden