Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
obligation de ne pas faire
LAW
de
Unterlassungspflicht
,
Verpflichtung zu einem Nichttun
obligation de ne pas faire
LAW
de
Pflicht etwas nicht zu tun
,
Pflicht etwas zu unterlassen
,
Verbindlichkeit zu einem Nichttun
obligation de ne pas priver
LAW
el
υποχρέωση περί μη ακυρώσεως
en
obligation not to defeat
pt
obrigação de não privar
oeuf pas frais
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
gammelt æg
de
altes Ei
el
αυγό όχι φρέσκο
en
old egg
es
huevo viejo
fi
vanha muna
it
uovo vecchio
nl
oud ei
pt
ovo não fresco
,
ovo velho
sv
gammalt ägg
on n'a pas prêté à ce sujet l'attention qu'il mérite
Humanities
en
this matter has not received adequate attention
On ne fait pas tort à celui qui consent
LAW
da
den, der selv vil krænkelsen, sker der ingen uret
,
volenti non fit injuria
de
Einwilligung schließt Unrecht aus
,
Volenti non fit iniuria
el
ο συναινών δεν βλάπτεται
en
no wrong is done to one who consents
,
volenti non fit injuria
it
a chi sia consenziente, non si arreca ingiustizia
,
volenti non fit iniuria
la
Volenti non fit injuria
nl
Aan hem die wil geschiedt geen onrecht
pt
Não se causa dano a quem quer
Ordonnance concernant l'établissement des surfaces agricoles utiles dans les communes n'ayant pas été l'objet d'une mensuration cadastrale
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung über die Ermittlung der landwirtschaftlich genutzten Flächen in den unvermessenen Gemeinden
it
Ordinanza sulle superfici agricole utili nei Comuni privi di misurazione catastale
ordonnance de ne pas faire
LAW
de
Befehl zu einem Nichttun
,
Befehl zu einem Tun
,
Befehl zur Vornahme von Handlungen
en
cease and desist order
,
mandatory,restrictive injunction
fi
määräys,jolla toinen velvoitetaan tekemään tai jättämään tekemättä jotakin
fr
ordonnance de faire
,
it
disposizione di fare
,
disposizione di non fare
mt
ordni ta' waqfien u ebda tkomplija
pl
nakaz zaniechania naruszenia
pt
ordem para fazer
,
ordem para não fazer
sv
domstolsföreläggande att vidta en viss åtgärd
,
domstolsföreläggande som förbjuder viss åtgärd
Ordonnance du DFEP fixant le nombre de kilomètres pour lesquels les facilités de transport ne sont pas accordées
LAW
de
Verfügung des EVD über die Festsetzung der Tarifkilometer,für welche keine Frachtvergünstigungen gewährt werden
it
Ordinanza del DFEP concernente il numero di chilometri tariffari per i quali non sono accordate le agevolezze di trasporto
Ordonnance du DFFD concernant le calcul de l'impôt sur les bénéfices de guerre des contribuables dont les exercices ne coïcident pas avec les années civiles
LAW
de
Verfügung des EFZD über die Berechnung der Kriegsgewinnsteuer der Steuerpflichtigen,deren Geschäftsjahr nicht mit dem Kalenderjahr zusammenfällt
it
Ordinanza del DFFD concernente il calcolo dell'imposta sui profitti di guerra dei contribuenti di cui gli esercizi non coincidono coll'anno civile