Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Toto (Tato) [AKT] rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Irsko v souladu s rozhodnutím Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*; Irsko se tedy nepodílí na jeho (jejím) přijímání a toto (tato) [AKT] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Ирландия не участва в съответствие с Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*; следователно Ирландия не участва в неговото(нейното) приемане и не е обвързана от него(нея), нито от неговото(нейното) прилагане.
da
Denne/Dette [instrument] udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne*; Irland deltager derfor ikke i vedtagelsen af denne/dette [instrument], som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Irland .
de
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/E...
Toto (tato) [AKT] rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Spojené království v souladu s rozhodnutím Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis *; Spojené království se tedy nepodílí na jeho (jejím) přijímání a toto (tato) [AKT] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Обединеното кралство не участва, в съответствие с Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*; следователно Обединеното кралство не участва в неговото(нейното) приемане и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане.
da
Denne/Dette [instrument] udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Det Forenede Kongerige ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne*; Det Forenede Kongerige deltager derfor ikke i vedtagelsen af denne/dette [instrument], som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Det Forenede Kongerige.
de
Diese (Dieser) [RECHTSI...
Trestněprávní úmluva o korupci
bg
Наказателна конвенция относно корупцията
da
strafferetskonvention om korruption
de
Strafrechtsübereinkommen über Korruption
el
Σύμβαση ποινικού δικαίου για τη διαφθορά
en
Criminal Law Convention on Corruption
es
Convenio penal sobre la corrupción
et
korruptsiooni kriminaalõigusliku reguleerimise konventsioon
fi
Euroopan neuvoston korruptiosopimus
,
lahjontaa koskeva Euroopan neuvoston rikosoikeudellinen yleissopimus
fr
Convention pénale sur la corruption
ga
an Coinbhinsiún Dlí Choiriúil maidir le hÉilliú
it
convenzione penale sulla corruzione
lt
Baudžiamosios teisės konvencija dėl korupcijos
lv
Krimināltiesību pretkorupcijas konvencija
mt
Konvenzjoni tal-Liġi Kriminali dwar il-Korruzzjoni
nl
Verdrag inzake de strafrechtelijke bestrijding van corruptie
pl
Prawnokarna konwencja o korupcji
pt
Convenção Penal sobre a Corrupção
ro
Convenția penală privind corupția
sk
Trestnoprávny dohovor o korupcii
sl
Kazenskopravna konvencija o korupciji
sv
den straffrättsliga konventionen om korruption
Třetí dodatkový protokol k Evropské úmluvě o vydávání
Criminal law
bg
Трети допълнителен протокол към Европейската конвенция за екстрадиция
da
tredje tillægsprotokol til den europæiske konvention om udlevering
de
Drittes Zusatzprotokoll zum Europäischen Auslieferungsübereinkommen
el
Τρίτο συμπληρωματικό πρωτόκολλο στην ευρωπαϊκή σύμβαση για την έκδοση
en
Third Additional Protocol to the European Convention on Extradition
es
Tercer Protocolo Adicional al Convenio Europeo de Extradición
et
väljaandmise Euroopa konventsiooni kolmas lisaprotokoll
fi
rikoksen johdosta tapahtuvaa luovuttamista koskevan eurooppalaisen yleissopimuksen kolmas lisäpöytäkirja
fr
Troisième Protocole additionnel à la Convention européenne d’extradition
ga
an Tríú Prótacal breise a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Eorpach um Eiseachadadh
it
Terzo protocollo addizionale alla Convenzione europea di estradizione
lt
Europos konvencijos dėl ekstradicijos trečiasis papildomas protokolas
lv
Trešais papildu protokols Eiropas Konvencijai par izdošanu
mt
It-Tielet Protokoll Addizzjonali għall-Konvenzjoni Ewr...
Třetí protokol ke Všeobecné dohodě o výsadách a imunitách Rady Evropy
bg
Трети протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа
da
tredje protokol til den almindelige overenskomst om Europarådets rettigheder og immuniteter
de
Drittes Protokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats
el
Τρίτο συμπληρωματικό πρωτόκολλο στη γενική συμφωνία περί προνομίων και ασυλιών του Συμβουλίου της Ευρώπης
en
Third Protocol to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe
es
Tercer Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa
et
Euroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkuleppe kolmas protokoll
fi
Euroopan neuvoston erioikeuksia ja vapauksia koskevan yleissopimuksen kolmas lisäpöytäkirja
fr
Troisième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe
ga
an Tríú Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Ginearálta ar Phribhléidí agus Díolúintí Chomhairle na hEorpa
hu
3. Kiegészítő jegyzőkönyv az E...
uchazeč o zaměstnání
Social affairs
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
arbejdssøgende
de
Arbeitssuchende
,
Arbeitssuchender,2)Stellensuchender
,
Arbeitsuchende
,
Arbeitsuchender
el
αιτών εργασία
en
applicant for work
,
job seeker
,
person seeking work
es
demandante de empleo
,
solicitante de empleo
fi
työnhakija
fr
demandeur d'emploi
ga
cuardaitheoir poist
it
aspirante ad un'occupazione
,
persona in cerca di lavoro
,
richiedente lavoro
lt
darbo ieškantis asmuo
nl
werkzoekende
pt
candidato a emprego
sk
uchádzač o zamestnanie
sv
arbetssökande
účet k zajištění souladu s rozhodnutím o „sdílení úsilí“
bg
партида за изпълнение на задълженията във връзка с РРУ
da
ESD-kvoteoverholdelseskonto
de
LTE-Erfüllungskonto
el
λογαριασμός συμμόρφωσης με την ESD
en
ESD Compliance Account
es
cuenta de cumplimiento de la DRE
et
JKO nõuete täitmise konto
,
jagatud kohustuste otsuse nõuete täitmise konto
fi
ESD-velvoitetili
,
yhteistoteutuksen noudattamista koskeva tili
fr
compte Conformité DRE
ga
Cuntas Comhlíontachta um Chinneadh maidir le Comhroinnt Díchill
hu
ESD megfelelési számla
it
conto di adempimento ESD
lt
SPP atitikties sąskaita
,
Sprendimo dėl pastangų pasidalijimo atitikties sąskaita
lv
Lēmuma par kopīgiem centieniem atbilstības konts
mt
kont ta’ konformità tal-ESD
nl
ESD-nalevingsrekening
pl
rachunek zgodności w ramach ESD
pt
conta de conformidade DPE
,
conta de conformidade da Decisão Partilha de Esforços
ro
cont de conformitate cu ESD
sk
účet na zabezpečenie súladu s rozhodnutím o spoločnom úsilí
sl
račun za skladnost z OPP
sv
fullgörandekonto
,
fullgörandekonto enligt ansvarsfördelningsbeslutet
údaje o výkonnosti letadla
bg
данни за летателни характеристики на ВС
de
Flugleistungsdaten
el
δεδομένα επιδόσεων αεροσκαφών
en
aircraft performance data
es
datos de performance de la aeronave
et
õhusõiduki suutlikkusnäitajad
fi
ilma-aluksen suoritusarvotiedot
fr
données relatives aux performances de l’aéronef
it
dati di prestazione dell’aeromobile
lt
orlaivio naudojimo galimybių duomenys
pl
dane dotyczące osiągów statku powietrznego
pt
dados de desempenho da aeronave
ro
date privind performanțele aeronavei
sk
údaje ovýkonnosti lietadla
sv
prestandauppgifter för luftfartyg
údaj o zdravotním stavu
bg
данни за здравословното състояние
da
helbredsoplysninger
de
Gesundheitsdaten
el
δεδομένα που αφορούν την υγεία
en
data concerning health
es
datos relativos a la salud
et
terviseandmed
fi
terveystiedot
fr
données concernant la santé
ga
sonraí maidir le sláinte
hu
egészségügyi adat
it
dati relativi alla salute
lt
asmens sveikatos duomenys
,
duomenys apie asmens sveikatą
mt
dejta dwar is-saħħa
nl
gegevens over gezondheid
pl
dane dotyczące zdrowia
pt
dados relativos à saúde
ro
date privind sănătatea
sk
údaje týkajúce sa zdravia
sl
podatki o zdravstvenem stanju
sv
uppgifter om hälsa
ujednání a opatření o lokalizaci likvidních akcií
da
lokaliseringsordninger og -foranstaltninger vedrørende likvide aktier
de
Lokalisierungszusagen und -maßnahmen für liquide Aktien
el
ρυθμίσεις και μέτρα εντοπισμού ρευστών μετοχών
en
Liquid Shares Locate Arrangements and Measures
es
pactos y medidas de localización de valores líquidos
ga
Socruithe agus Bearta um Aimsiú Urrús le haghaidh Scaireanna Leachtacha
mt
arranġament u miżura ta’ lokalizzazzjoni tal-azzjonijiet likwidi
pl
porozumienia i środki dotyczące zlokalizowania akcji płynnych
pt
mecanismos e medidas de localização de ativos com liquidez
sk
dojednania a opatrenia týkajúce sa lokalizácie likvidných aktív
sl
sporazumi in ukrepi o lociranju likvidnih delnic