Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordinanza concernente la dispensa dal servizio attivo
LAW
de
Verordnung über die Dispensation vom aktiven Dienst
fr
Ordonnance concernant la dispense du service actif
Ordinanza concernente la dispensa e il congedo dal servizio attivo(ODC)
Defence
LAW
de
Verordnung über die Dispensation und die Beurlaubung vom aktiven Dienst(VDB)
fr
Ordonnance sur la dispense et la mise en congé du service actif(ODC)
Ordinanza concernente la regione di Samnaun e di Sampuoir esclusa dal territorio doganale svizzero
LAW
de
Verfügung des EFZD betreffend das Zollausschlussgebiet Samnaun und Sampuoir
fr
Ordonnance du DFFD concernant la région de Samnaun et de Sampuoir exclue du territoire douanier suisse
Ordinanza concernente la sicurezza all'atto dell'elaborazione elettronica dei dati classificati dal punto di vista militare
LAW
de
Verordnung des EMD über die Sicherheit bei der elektronischen Verarbeitung militärisch klassifizierter Daten
fr
Ordonnance du DMF concernant la sécurité lors du traitement électronique des données classifiées du point de vue militaire
Ordinanza concernente le indennità di rincaro al personale federale a contare dal 1.gennaio 1980
LAW
de
Verordnung über die Teuerungszulagen an das Bundespersonal ab 1.Januar 1980
fr
Ordonnance concernant le versement d'allocations de renchérissement au personnel fédéral dès le 1er janvier 1980
Ordinanza del 1° aprile 1981 sulle spese d'esecuzione delle pene privative della libertà e delle misure previste dal Codice penale militare
Defence
LAW
de
MVKV
,
Verordnung vom 1.April 1981 über Vollzugskosten für Freiheitsstrafen und Massnahmen nach Militärstrafgesetz
fr
OFEM
,
Ordonnance du 1er avril 1981 concernant les frais d'exécution des peines privatives de liberté et des mesures prévues par le code pénal militaire
it
OSEM
,
Ordinanza del 12 aprile 2000 concernente i sussidi subordinati a progetti e intesi a promuovere le nuove leve accademiche presso le università cantonali per gli anni accademici dal 2000/01 al 2003/04;Ordinanza sul programma inteso a promuovere le nuove leve,3a fase
LAW
Education
de
Verordnung vom 12.April 2000 über projektgebundene Beiträge zur Förderung des Nachwuchses an den kantonalen Universitäten für die akademischen Jahre 2000/01 bis 2003/04;Verordnung zum Nachwuchsförderungsprogramm 3.Phase
fr
Ordonnance du 12 avril 2000 sur les contributions liées à des projets visant à encourager la relève dans les universités cantonales pendant les années académiques 2000/01 à 2003/04;Ordonnance sur le programme d'encouragement de la relève 3ème phase
Ordinanza del 14 dicembre 1992 concernente l'indennità di rincaro al personale federale dal 1993 al 1996
LAW
de
Verordnung vom 14.Dezember 1992 über den Teuerungsausgleich an das Bundespersonal in den Jahren 1993-1996
fr
Ordonnance du 14 décembre 1992 concernant la compensation du renchérissement accordée au personnel fédéral de 1993 à 1996
Ordinanza del 18 ottobre 1995 concernente l'esenzione dal servizio militare
Defence
LAW
de
VBM
,
Verordnung vom 18.Oktober 1995 über die Befreiung vom Militärdienst
fr
OESM
,
Ordonnance du 18 octobre 1995 concernant l'exemption du service militaire
it
OESM
,
Ordinanza del 18 ottobre 1995 concernente la dispensa e il congedo dal servizio d'appoggio e dal servizio attivo
Defence
LAW
de
VDBA
,
Verordnung vom 18.Oktober 1995 über die Dispensation und die Beurlaubung vom Assistenz-und vom Aktivdienst
fr
ODCA
,
Ordonnance du 18 octobre 1995 sur la dispense et la mise en congé du service d'appui et du service actif
it
ODCA
,