Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Acción de asistencia a los parados de larga duración
EUROPEAN UNION
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
Foranstaltninger til fordel for langtidsledige
,
Hjælp til langtidsledige
de
Maßnahmen zur Unterstützung der Langzeitarbeitslosen
el
Δράση παροχής βοήθειας στους μακροχρόνια ανέργους
en
Action to assist the long-term unemployed
,
ERGO II
fr
Actions en faveur des chômeurs de longue durée
it
Azione a favore dei disoccupati di lunga durata
nl
Maatregelen voor bijstand aan langdurig werklozen
pt
Ações a favor dos desempregados de longa duração
acción de reclamación de alimentos a padre alegado
bg
иск за издръжка на извънбрачно дете
cs
N/A (CS)
da
underholdskrav der rejses mod en potentiel far
de
Unterhaltsklage gegen den potentiellen Vater
el
αγωγή διατροφής κατά του τεκμαιρόμενου πατέρα
en
N/A (FR > UK)
et
võimaliku isa vastu esitatud elatise nõudmise hagi
fi
elatusapua koskeva kanne
fr
action à fins de subsides
ga
iarratas i gcomhair cothabhála
hu
lehetséges apa ellen indított tartás iránti kereset
it
responsabilità per il mantenimento e l'educazione
,
richiesta di alimenti al preteso padre
lt
ieškinys dėl išlaikymo priteisimo
lv
prasība par uzturlīdzekļu piedziņu
mt
azzjoni għal manteniment kontra l-missier preżunt
nl
onderhoudsvordering tegen de verwekker
,
vaderschapsactie
pl
N/A
pt
acção para obtenção de alimentos
ro
N/A
sk
návrh na určenie príspevku na výživu a úhradu niektorých nákladov nevydatej matke
sl
tožba za preživnino zoper morebitnega očeta
sv
underhållstalan när faderskapet inte är fastställt
acción de tejer a la mano
da
håndvæveri
de
Handweberei
en
hand loom weaving
fi
kangaspuilla kutominen
fr
tissage à la main
it
tessitura a mano
pt
tecelagem manual
sv
handvävning
acción emitida a la par
FINANCE
da
aktie udstedt til parikurs
de
zum Nennwert ausgegebener Anteil
el
μετοχή που εκδίδεται στην ονομαστική της αξία
en
share issued at par
fr
action émise au pair
it
azione emessa al valore nominale
nl
a pari uitgegeven aandeel
pt
ação emitida ao par
acción encaminada a anular un laudo arbitral
EUROPEAN UNION
LAW
da
anlæggelse af sag under påberåbelse af en voldgiftskendelses ugyldighed
de
Klage auf Nichtigerklärung eines Schiedsspruchs
el
αγωγή με την οποία επιδιώκεται η ακύρωση διαιτητικής αποφάσεως
en
proceedings to set aside an arbitral award
fr
action tendant à l'annulation d'une sentence arbitrale
it
azione intentata al fine di ottenere l'annullamento di un lodo arbitrale
nl
vordering tot vernietiging van een scheidsrechterljke uitspraak
pl
postępowanie o uchylenie wyroku sądu polubownego
pt
ação de anulação de uma sentença arbitral
acción entablada a raíz de hechos contemplados en el artículo 9
LAW
de
Klage wegen Handlungen im Sinne des Artikels 9
en
action brought as a result of acts referred to in Article 9
fr
action intentée à la suite de faits visés à l'article 9
it
azione intentata in seguito ai fatti di cui all'articolo 9
acciones judiciales relativas a marcas comunitarias
LAW
da
søgsmål vedrørende EF-varemærker
de
Klagen,die Gemeinschaftsmarken betreffen
el
αγωγές που αφορούν κοινοτικά σήματα
en
legal actions relating to Community trade marks
fr
actions en justice relatives aux marques communautaires
it
azioni giudiziarie relative ai marchi comunitari
nl
rechtsvorderingen betreffende Gemeenschapsmerken
pt
ações judiciais relativas a marcas comunitárias
acción segmentada dirigida a profesionales
EUROPEAN UNION
da
målrettet foranstaltning beregnet for erhvervskredse
de
gezielte Massnahme für Fachkreise
en
targeted information for sectoral interests
fr
action ciblée à l'attention des professionnels
it
azione rivolta agli operatori dei diversi settori
nl
op beroepskringen gerichte actie
pt
ação específica dirigida aos profissionais
accord a date of filing
LAW
da
fastsætte en ansøgningsdato
it
fissare la data di deposito
nl
toekennen van een indieningsdatum
pt
atribuir uma data de depósito
sv
fastställa en ansökningsdag
Accord entre la Suisse et la CEE:décision du comité mixte no 3/81 complétant et modifiant les listes A et B annexées au protocole no 3
LAW
de
Beschluss des Gemischten Ausschusses Nr.3/81 zur Ergänzung der Listen A und B im Anhang zum Protokoll Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG
it
Accordo tra la Svizzera e la CEE:decisione del Comitato misto n.3/81 che completa e modifica gli elenchi A e B allegati al protocollo n.3