Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
A
EUROPEAN UNION
EU institutions and European civil service
bg
A
,
Дирекция A
,
Дирекция „Законодателно планиране, връзки с институциите и гражданското общество“
cs
A
,
ředitelství A
,
ředitelství pro legislativní plánování, vztahy s institucemi a občanskou společností
da
A
,
Direktorat A
,
Direktoratet for Lovgivningsmæssig Planlægning, Forbindelser med Andre Institutioner og Civilsamfundet
de
A
,
Direktion A
,
Direktion Legislativplanung, Beziehungen zu den Institutionen und zur Zivilgesellschaft
el
AGTC.DAG
,
ΔΓΥ
,
Διεύθυνση Α’ - Νομοθετικός προγραμματισμός, σχέσεις με τα θεσμικά όργανα και την κοινωνία πολιτών
en
A
,
Directorate A
,
Directorate for Legislative Planning, Relations with Institutions and Civil Society
es
A
,
Dirección A
,
Dirección de Programación Legislativa y Relaciones con las Instituciones y la Sociedad Civil
et
A
,
direktoraat A
,
õigusloomealase planeerimise, institutsioonide ja kodanikuühiskonnaga suhtlemise direktoraat
fi
"lainsäädännöllinen suunnittelu, toimielinsuhteet ja suhteet kansalaisyhtei...
„A” élelmiszer-utánzó modellanyag
bg
симулатор А
cs
simulant A
de
Simulanzlösemittel A
en
simulant A
es
simulante A
et
mudelaine A
fi
simulantti A
ga
ionsamhlach A
it
simulante A
lt
modelinis tirpalas A
mt
simulant A
nl
levensmiddelsimulant A
,
simulatiestof A
pl
płyn modelowy A
pt
simulador A
ro
simulant A
sk
simulátor A
sl
modelna raztopina A
sv
simulator A
„A” Igazgatóság
EUROPEAN UNION
bg
SG.A
,
Дирекция A
,
Дирекция „Членове и пленарни сесии“
da
Direktorat A
,
Direktoratet for Medlemmer og Plenarforsamlinger
,
SG.A
de
Direktion A
,
Direktion Mitglieder und Plenartagungen
,
SG.A
el
SG.A / Γ.Γ.Α.
,
Διεύθυνση Α
,
Διεύθυνση Ολομέλειας και Υπηρεσιών προς τα Μέλη
en
Directorate A
,
Directorate for Members and Plenaries
,
SG.A
es
Dirección A
,
Dirección de Miembros y Plenos
,
SG.A
et
SG.A
,
direktoraat A
,
liikmete ja täiskogude direktoraat
fi
SG.A
,
jäsen- ja täysistuntoasioiden osasto
,
osasto A
fr
SG.A
,
direction A
hr
SG.A
,
Uprava A
,
Uprava za članove i plenarna zasjedanja
hu
SG.A
,
Tagok és Plenáris Ülések Igazgatósága
,
it
SG.A
,
direzione A
,
direzione Membri e sessioni plenarie
lv
A direkcija
,
Locekļu un plenārsesiju direkcija
,
SG.A
mt
Direttorat A
,
Direttorat għall-Membri u s-Sessjonijiet Plenarji
,
SG.A
nl
Directoraat A
,
Directoraat Leden en Zittingen
,
SG.A
pl
Dyrekcja A
,
Dyrekcja Obsługi Członków i Sesji Plenarnych
,
SG.A
pt
Direção A
,
Direção dos Membros e Reuniões Plenárias
,
SG.A
ro
Direcția A / SG.A
, ...
»a« térség
bg
регион от тип „а“
cs
oblast podle písmene a)
da
a)-område
de
A-Fördergebiet
el
περιοχή «α»
en
'a' area
es
zona «a»
et
punkti a ala
fi
a-alue
fr
zone "a"
it
"zona a"
lt
a punkto vietovė
lv
“a” apgabals
mt
żona 'a'
nl
steungebied onder a)
pl
obszar "a"
pt
região «a»
ro
zonă „a”
sk
oblasť „a“
sl
območje „a“
sv
a-område
"A" vízum
LAW
Migration
bg
виза вид „А“
,
виза за летищен транзит
,
виза за летищен трансфер
,
летищна транзитна виза
cs
letištní průjezdní vízum
,
letištní vízum
,
vízum typu A
da
A-visum
,
ATV
,
lufthavnstransitvisum
de
(Schengen-)Visum Typ A
,
Flughafentransitvisum
,
Visum für den Flughafentransit
el
θεώρηση διέλευσης από αερολιμένα
,
θεώρηση εισόδου τύπου Α
,
θεώρηση τύπου Α
en
airport transit visa
es
VTA
,
visado aeroportuario
,
visado de tipo A
,
visado de tránsito aeroportuario
et
A-liiki viisa
,
lennujaama transiidiviisa
fi
lentokentän kauttakulkuviisumi
fr
VTA
,
visa de transit aéroportuaire
,
visa de type A
ga
víosa idirthurais aerfoirt
hu
repülőtéri tranzitvízum
it
VTA
,
visto di tipo A
,
visto di transito aeroportuale
,
visto per transito aeroportuale
lt
oro uosto tranzitinė viza
lv
A kategorijas vīza
,
LTV
,
lidostas tranzīta vīza
,
lidostas tranzītvīza
mt
viża għal tranżitu fl-ajruport
,
viża ta’ tranżitu minn ajruport
nl
A-visum
,
luchthaventransitvisum
,
transitvisum voor luchthavenpassagiers
,
transitvisum voor luchthavens
pl
tranzytowa wiza...
"A gépjárműipar jövője a régiókban" régióközi csoport
EUROPEAN UNION
bg
Междурегионална група за бъдещето на автомобилния сектор в териториите
,
междурегионална група „Криза в автомобилната индустрия“
cs
meziregionální skupina Budoucnost automobilového odvětví
,
meziregionální skupina Budoucnost automobilového odvětví na našich územích
,
skupina Automobilová krize
da
Gruppen "Krise i bilindustrien"
,
den interregionale gruppe "Bilindustriens fremtid på territorialt niveau"
,
den interregionale gruppe "Krise i bilindustrien"
,
gruppen "Bilindustriens fremtid"
de
Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
,
interregionale Gruppe Automobilkrise
,
interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
el
ομάδα «Η κρίση στον τομέα της αυτοκινητοβιομηχανίας»
en
Automotive Crisis Group
,
Interregional Group on the Future of the Automotive Industry in our Territories
es
Grupo Interregional de la Crisis del Sector del Automóvil
,
Grupo Interregional del Futuro del Sector del Automóvil
,
Grupo del Sector del Automóvil
et
piirkondadevaheline rühm "Autotööstuse kriis"
,
piirkondadevah...
„a hitelezők nem járhatnak rosszabbul” elv
Financial institutions and credit
bg
принцип за справедливо третиране на кредиторите
cs
zásada, že se žádný věřitel nesmí dostat do méně výhodného postavení
da
princippet om, at ingen kreditorer må stilles ringere
,
princippet om, at ingen kreditorer må stilles ringere end under normale insolvensbehandlinger
de
Grundsatz "keine Schlechterstellung von Gläubigern als bei regulären Insolvenzverfahren"
,
Grundsatz "keine Schlechterstellung von Gläubigern"
el
αρχή "κανένας πιστωτής δεν υφίσταται μεγαλύτερες ζημίες"
,
αρχή "κανένας πιστωτής να μη βρίσκεται σε χειρότερη θέση"
,
αρχή περί μη επιδείνωσης της θέσης των πιστωτών σε σχέση με την αφερεγγυότητα
en
"no creditor worse off than under normal insolvency proceedings" principle
,
no creditor worse off principle
es
evitación de perjuicios suplementarios para los acreedores
,
principio de evitar a los acreedores perjuicios superiores a los de los procedimientos ordinarios de insolvencia
et
põhimõte, et ühegi võlausaldaja olukord ei tohi olla halvem kui tavalises ...
„a kibocsátó fizet” modell
FINANCE
cs
model „emitent platí“
,
obchodní model „rating placený emitentem“
da
"udsteder betaler"-model
de
Modell des zahlenden Emittenten
el
πρότυπο "ο εκδότης πληρώνει"
en
"issuer-pays" model
es
modelo "el emisor paga"
,
modelo de remuneración por el emisor
et
emitent-maksab-mudel
fi
"liikkeeseenlaskija maksaa" -malli
fr
modèle de "l'émetteur-payeur"
,
modèle «émetteur-payeur»
ga
an tsamhail "íocann an t-eisitheoir"
it
modello "issuer pays"
lt
modelis „emitentas moka“
lv
modelis "emitents maksā"
mt
mudell fejn l-emittent iħallas
nl
"de emittent betaalt"-model
,
issuer-pays-model
pl
model "emitent płaci"
,
model „wystawca płaci”
pt
modelo "emitente-pagador"
ro
modelul "emitentul plătește"
sk
model „emitent platí“
sl
model "izdajatelj plača"
sv
modellen där emittenten betalar
„Alkotmányos ügyek, európai kormányzás, a szabadság, a biztonság és a jog érvényesülésének térsége” szakbizottság
bg
CONST
,
Комисия по конституционни въпроси, европейско управление и пространство на свобода, сигурност и правосъдие
cs
Komise pro ústavní záležitosti a evropskou správu
,
Komise pro ústavní záležitosti, evropskou správu a prostor svobody, bezpečnosti a práva
,
komise CONST
da
CONST
,
Underudvalget for Konstitutionelle Anliggender, Styreformer i EU og Området med Frihed, Sikkerhed og Retfærdighed
de
CONST
,
Fachkommission CONST
,
Fachkommission für konstitutionelle Fragen und Regieren in Europa
,
Fachkommission für konstitutionelle Fragen, Regieren in Europa und für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts
el
Επιτροπή "Συνταγματικά θέματα και ευρωπαϊκή διακυβέρνηση"
,
επιτροπή "Συνταγματικά θέματα, ευρωπαϊκή διακυβέρνηση και χώρος ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης"
,
επιτροπή CONST
en
CONST commission
,
Commission for Constitutional Affairs and European Governance
,
Commission for Constitutional Affairs, European Governance and the Area of Freedom, Security and Justice
es
CONST
,
Comisión de A...
„a szennyező fizet” elv
FINANCE
ENVIRONMENT
Environmental policy
bg
принцип „замърсителят плаща“
cs
zásada „znečišťovatel platí“
da
forureneren betaler-princippet
,
princippet om, at forureneren betaler
de
Verursacherprinzip
el
αρχή "ο ρυπαίνων πληρώνει"
en
"polluter pays" principle
,
PPP
es
principio de que quien contamina paga
,
principio de responsabilidad económica del contaminador
,
principio del contaminador responsable
fi
aiheuttaja maksaa -periaate
,
aiheuttamisperiaate
,
saastuttaja maksaa -periaate
fr
PPP
,
principe du pollueur-payeur
ga
an prionsabal gurb é údar an truaillithe a íocfaidh as
it
principio "chi inquina paga"
,
principio dell'inquinatore pagatore
lt
principas „teršėjas moka“
lv
"piesārņotājs maksā" princips
mt
prinċipju ta' "min iniġġes iħallas"
nl
het beginsel dat de vervuiler betaalt
,
het principe dat de vervuiler betaalt
,
het vervuiler betaalt-principe
pl
zasada „zanieczyszczający płaci”
pt
PPP
,
princípio do poluidor-pagador
ro
principiul "poluatorul plătește"
sk
zásada „znečisťovateľ platí“
sl
PPP
,
načelo "onesnaževalec plača"
,
na...