Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
A
EUROPEAN UNION
EU institutions and European civil service
bg
A
,
Дирекция A
,
Дирекция „Законодателно планиране, връзки с институциите и гражданското общество“
cs
A
,
ředitelství A
,
ředitelství pro legislativní plánování, vztahy s institucemi a občanskou společností
da
A
,
Direktorat A
,
Direktoratet for Lovgivningsmæssig Planlægning, Forbindelser med Andre Institutioner og Civilsamfundet
de
A
,
Direktion A
,
Direktion Legislativplanung, Beziehungen zu den Institutionen und zur Zivilgesellschaft
el
AGTC.DAG
,
ΔΓΥ
,
Διεύθυνση Α’ - Νομοθετικός προγραμματισμός, σχέσεις με τα θεσμικά όργανα και την κοινωνία πολιτών
en
A
,
Directorate A
,
Directorate for Legislative Planning, Relations with Institutions and Civil Society
es
A
,
Dirección A
,
Dirección de Programación Legislativa y Relaciones con las Instituciones y la Sociedad Civil
et
A
,
direktoraat A
,
õigusloomealase planeerimise, institutsioonide ja kodanikuühiskonnaga suhtlemise direktoraat
fi
"lainsäädännöllinen suunnittelu, toimielinsuhteet ja suhteet kansalaisyhtei...
„prea mare pentru a se prăbuși”
Economic policy
Financial institutions and credit
BUSINESS AND COMPETITION
bg
прекалено голяма, за да [бъде оставена да] фалира
cs
[banka], jejíž velikost nedovoluje její selhání
da
for stor til at krakke
de
für eine Insolvenz zu groß
,
für einen Konkurs zu gross ("too-big-to-fail")
el
μέγεθος που δεν επιτρέπει την πτώχευση
en
too big to fail
es
demasiado grande para caer
,
demasiado grande para hundirse
,
demasiado grande para quebrar
et
pankrotti minemiseks liiga suur
fi
liian suuri kaatumaan
fr
trop grand pour faire faillite
,
trop gros pour faire faillite
ga
rómhór le cliseadh
hu
túl nagy a bukáshoz
,
túl nagy a csődhöz
,
túl nagy ahhoz, hogy csődbe menjen
it
tbtf
,
troppo grande per fallire
lt
per didelė, kad jai būtų leista žlugti
lv
"pārāk liels, lai bankrotētu"
mt
kbira wisq biex tfalli
nl
"too big to fail"
,
te groot om failliet te gaan
pl
zbyt duży, by upaść
pt
demasiado grande para falir
ro
prea mare pentru a fi lăsat să eșueze
,
„too big to fail”
sk
príliš veľký na vyhlásenie úpadku
sl
prevelik, da bi propadel
(a) constitui o garanție
Financial institutions and credit
bg
обезпечавам
da
sikre
,
stille sikkerhed
,
stille sikkerhed (for)
en
collateralise
et
tagama
fr
garantir
ga
urrús comhthaobhach a sholáthar
it
collateralizzare
,
dare a garanzia
,
garantire
lt
užikrinti įkaitu
,
užtikrinti
mt
kkollateralizza
nl
door een onderpand dekken
,
door een zekerheid dekken
,
garanderen
pl
zabezpieczać
pt
garantir
sl
zavarovati
,
zavarovati s premoženjem
sv
säkra
(a) obține expunere
FINANCE
cs
získat expozici
da
opnå eksponering
de
ein Engagement eingehen bei
el
έκθεση
,
απόκτηση πρόσβασης
en
gain exposure
es
obtener exposición
et
võtma riskipositsiooni
fi
ottaa positio
fr
acquérir une exposition
,
obtenir une exposition
,
prendre des positions
,
s'exposer
,
tirer profit d'une exposition
,
être exposé
ga
nochtadh a fháil
hu
kitettséget szerez
,
kitettségre tesz szert
it
assumere esposizioni
lt
įgyti poziciją
lv
iegūt riska darījumu
mt
tikseb skopertura
nl
blootgesteld worden
,
risico's aangaan
pl
posiadać zaangażowanie
pt
ganhar exposição
sk
získať expozíciu
sl
pridobiti izpostavljenost
(loc de) situare a debitorului
Financing and investment
Economic geography
bg
местоположение на задълженото лице
cs
místo dlužníka
da
debitors hjemsted
de
Standort des Schuldners („debtor“)
el
τόπος διαμονής του χρεώστη
en
location of the debtor
,
place of the debtor
es
ubicación del deudor
et
kauplemisportfelli positsioonide või krediidiriskiga seonduva võlgniku asukoht
fi
velallisen sijaintipaikka
fr
lieu de l'emprunteur
ga
suíomh an fhéichiúnaí
,
áit lonnaithe an fhéichiúnaí
hu
az adós helye
it
luogo del debitore
lv
debitora atrašanās vieta
mt
sede tad-debitur
nl
locatie van de debiteur (debtor)
pl
lokalizacja strony zobowiązania
pt
localização do devedor
sk
umiestnenie dlžníka
sl
lokacija dolžnika z izpostavljenostmi v trgovalni knjigi
sv
borgenärens hemvist
(loc de) situare a venitului
Financing and investment
Economic geography
bg
място на дохода
cs
místo příjmů
da
indkomstens hjemsted
de
Ort der Einkünfte
el
τόπος του εισοδήματος
en
location of the income
,
place of the income
es
ubicación de los ingresos
et
tulu teenimise asukoht
fi
tulojen sijaintipaikka
fr
lieu du revenu
ga
suíomh an ioncaim
,
áit lonnaithe an ioncaim
hu
a bevétel helye
it
luogo del reddito
lv
ienākumu atrašanās vieta
mt
post tal-introjtu
nl
locatie van de inkomsten
pl
miejsce dochodu
pt
localização das receitas
sk
miesto príjmu
sl
lokacija dohodkov
sv
område som ger upphov till inkomst
A.2_CSS
EUROPEAN UNION
EU institutions and European civil service
bg
A.2_CSS
,
Връзки с организираното гражданско общество и прогнозни проучвания
cs
A.2_CSS
,
vztahy s organizovanou občanskou společností a prognózy
da
A.2_CSS
,
forbindelser med det organiserede civilsamfund og prognoser
de
A.2_CSS
,
Beziehungen zu den Organisationen der Zivilgesellschaft und prospektive Analysen
el
A.2_CSS
,
Σχέσεις με την Οργανωμένη Κοινωνία Πολιτών και Μελέτες Προοπτικών
en
A.2_CSS
,
Relations with Organised Civil Society and Forward Studies
es
A.2_CSS
,
Relaciones con la Sociedad Civil Organizada y Estudios Prospectivos
et
A.2_CSS
,
kodanikuühiskonna organisatsioonidega suhtlemine ja strateegilised uuringud
fi
A.2_CSS
,
suhteet järjestäytyneeseen kansalaisyhteiskuntaan ja ennakoiva toiminta
fr
A.2_CSS
,
Relations avec la société civile organisée et prospective
hr
A.2_CSS
,
Odnosi s organiziranim civilnim društvom i prognostičke studije
hu
A.2_CSS
,
kapcsolatok a szervezett civil társadalommal és előzetes elemzések
it
A.2_CSS
,
Rapporti con la soc...
A.3_REL
EUROPEAN UNION
EU institutions and European civil service
bg
A.3_REL
,
Междуинституционални отношениия и отношения с националните ИСС
cs
A.3_REL
,
interinstitucionální vztahy a vztahy s národními HSR
da
A.3_REL
,
interinstitutionelle forbindelser og forbindelser med de nationale økonomiske og sociale råd
de
A.3_REL
,
Beziehungen zu den EU-Institutionen und den nationalen Wirtschafts- und Sozialräten
el
A.3_REL
,
Διοργανικές σχέσεις και σχέσεις με τις εθνικές ΟΚΕ
en
A.3_REL
,
Interinstitutional Relations and Relations with National ESCs
es
A.3_REL
,
Relaciones Interinstitucionales y con los CES Nacionales
et
A.3_REL
,
institutsioonidevaheline ning riikide majandus- ja sotsiaalnõukogudega suhtlemine
fi
A.3_REL
,
toimielinten väliset suhteet ja suhteet kansallisiin talous- ja sosiaalineuvostoihin
fr
A.3_REL
,
Relations interinstitutionnelles et avec les CES nationaux
hr
A.3_REL
,
Međuinstitucijski odnosi i odnosi s nacionalnim gospodarskim i socijalnim vijećima
hu
A.3_REL
,
intézményközi kapcsolatok és kapcsolattartás a nemz...
a „cincea libertate”
EUROPEAN UNION
bg
свободно движение на знания
,
„пета свобода“
cs
volný pohyb znalostí
,
„pátá svoboda“
da
femte frihed
,
fri bevægelighed for viden
de
"fünfte Grundfreiheit"
,
freier Verkehr von Wissen
el
ελεύθερυ κυκλοφορία της γνώσης
,
πέμπτη ελευθερία
,
πέμπτη θεμελιώδης ελευθερία
en
"fifth freedom"
,
free movement of knowledge
es
libre circulación del conocimiento
,
quinta libertad
et
„viies vabadus”
fi
"viides vapaus"
,
osaamisen vapaa liikkuvuus
fr
"cinquième liberté"
,
libre circulation de la connaissance
ga
an cúigiú saoirse
,
saorghluaiseacht eolais
hu
a tudás szabad mozgása
,
ötödik szabadság
it
"quinta libertà"
,
libera circolazione delle conoscenze
lt
laisvas žinių judėjimas
,
„penktoji laisvė“
lv
"piektā brīvība"
,
zināšanu brīva aprite
mt
"ħames libertà"
,
moviment liberu ta' l-għarfien
nl
"vijfde vrijheid"
,
vrij verkeer van kennis
pl
swobodny przepływ wiedzy
,
„piąta swoboda”
pt
livre circulação do conhecimento
,
«quinta liberdade»
ro
libera circulație a cunoașterii
sk
"piata sloboda"
,
voľný pohyb znalostí
sl
"peta svoboščina"
,
pr...
a acorda descărcarea de gestiune
bg
освобождаването от отговорност се разрешава
cs
udělit absolutorium
da
meddelelse af decharge
de
Entlastung erteilen
el
χορήγηση απαλλαγής
en
grant discharge
es
aprobación de la gestión
et
eelarve täitmisele heakskiitu andma
fi
myöntää vastuuvapaus
fr
octroi de la décharge
ga
urscaoileadh a dheonú
hr
izvješće o razrješnici
hu
mentesítést megad
it
concessione del discarico
lt
patvirtinti biudžeto įvykdymą
lv
apstiprināt budžeta izpildi
mt
għoti tal-kwittanza
nl
kwijting verlenen
,
verlening van kwijting
pl
udzielić absolutorium budżetowego
pt
concessão de quitação
sk
udeliť absolutórium
sl
podelitev razrešnice
sv
bevilja ansvarsfrihet
,
beviljande av ansvarsfrihet