Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
décembre
Technology and technical regulations
de
DEC
,
Dezember
en
DEC
,
December
fr
DEC
,
it
DEC
,
dicembre
(a)Arrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste;(b)AFR
FINANCE
Humanities
de
(a)Bundesbeschluss vom 13.Dezember 1996 betreffend die historische und rechtliche Untersuchung des Schicksals der infolge der nationalsozialistischen Herrschaft in die Schweiz gelangten Vermögenswerte;(b)BBU
en
(a)Federal Decree concerning the Historical and Legal Investigation into the Fate of Assets which reached Switzerland as the results of the National-Socialist Regime;(b)FDI;(c)Federal Decree concerning the historical and legal investigation of the fate of assets which found their way into Switzerland as a result of National Socialist domination
it
(a)Decreto federale del 13 dicembre 1996 concernente le ricerche storiche e giuridiche sulla sorte degli averi giunti in Svizzera a causa del regime nazionalsocialista;(b)DFR
(a)Ordonnance du 18 décembre 1995 sur le service de la navigation aérienne;(b)OSNA;(c)ONA
LAW
TRANSPORT
de
Verordnung vom 18.Dezember 1995 über den Flugsicherungsdienst;VFSD
it
Ordinanza del 18 dicembre 1995 concernente il servizio della sicurezza aerea;OSA
(a)Ordonnance du DFTCE du 11 décembre 1995 sur les services de télécommunications;(b)ODSTC;(c)ODST
LAW
Communications
de
Verordnung des EVED vom 11.Dezember 1995 über Fernmeldedienste;VFDV
it
Ordinanza del DFTCE dell'11 dicembre 1995 sui servizi di telecomunicazione;ODSTC
(a)Pacte international du 16 décembre 1966 relatif aux droits civils et politiques;(b)Pacte ONU II
LAW
de
(a)Internationaler Pakt vom 16.Dezember 1966 über bürgerliche und politische Rechte;(b)UNO-Pakt II
it
(a)Patto internazionale del 16 dicembre 1966 relativo ai diritti civili e politici;(b)Patto ONU II
(a)Pacte international du 16 décembre 1966 relatif aux droits économiques,sociaux et culturels;(b)Pacte ONU I
ECONOMICS
Humanities
de
(a)Internationaler Pakt vom 16.Dezember 1966 über wirtschaftliche,soziale und kulturelle Rechte;(b)UNO-Pakt I
it
(a)Patto internazionale del 16 dicembre 1966 relativo ai diritti economici,sociali e culturali;(b)Patto ONU I
14.Protocole additionnel à l'accord commercial entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne,du 2 décembre 1954
LAW
de
14.Zusatzprotokoll zum Handelsabkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland vom 2.Dezember 1954
it
XIV Protocollo addizionale all'accordo commerciale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania
Accord additionnel à l'accord du 21 décembre 1959 sur l'importation de produits agricoles et de denrées alimentaires danois en Suisse(Accord agricole)
LAW
de
Zusatzabkommen zur Vereinbarung vom 21.Dezember 1959 über die Einfuhr dänischer Agrarprodukte und Nahrungsmittel in die Schweiz(Agrarabkommen)
it
Aggiunta a l'accordo concernente l'importazione di prodotti agricoli e di derrate alimentari danesi nella Svizzera
Accord additionnel à l'accord du 21 décembre 1959 sur l'importation de produits agricoles et de denrées alimentaires danois en Suisse(Accord agricole)(Dénonciation)
LAW
de
Zusatzabkommen zur Vereinbarung vom 21.Dezember 1959 über die Einfuhr dänischer Agrarprodukte und Nahrungsmittel in die Schweiz(Agrarabkommen)(Kündigung)
it
Aggiunta a l'Acc.del 21 dicembre 1959 concernente l'importazione di prodotti agricoli e di derrate alimentari danesi nella Svizzera(Denuncia)
Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs
Fisheries
United Nations
bg
Споразумение относно прилагането на разпоредби на Конвенцията на ООН по морско право от 10 декември 1982 г., свързани с опазването и управлението на трансгранично преминаващите и далекомигриращите рибни запаси
cs
Dohoda o provedení ustanovení Úmluvy Organizace spojených národů o mořském právu ze dne 10. prosince 1982 o zachování a řízení tažných populací ryb a vysoce stěhovavých rybích populací
da
UNFSA
,
aftale om gennemførelsen af bestemmelserne i De Forenede Nationers havretskonvention af 10. december 1982 vedrørende bevarelse og forvaltning af fælles fiskebestande og stærkt vandrende fiskebestande
de
VN-Übereinkommen über Fischbestände
,
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände
,
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom...