Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement
EUROPEAN UNION
Migration
bg
Регламент (ЕО) № 539/2001 на Съвета от 15 март 2001 г. за определяне на третите страни, чиито граждани трябва да притежават виза, когато преминават външните граници на държавите членки, както и тези, чиито граждани са освободени от това изискване
,
регламент за визите
cs
nařízení Rady (ES) č. 539/2001 ze dne 15. března 2001, kterým se stanoví seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci musí mít při překračování vnějších hranic vízum, jakož i seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci jsou od této povinnosti osvobozeni
,
nařízení o vízech
da
Rådets forordning (EF) nr. 539/2001 om fastlæggelse af listen over de tredjelande, hvis statsborgere skal være i besiddelse af visum ved passage af de ydre grænser, og listen over de tredjelande, hvis statsborgere er fritaget for dette krav
,
visumforordningen
de
Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste...
Equality March
Rights and freedoms
bg
шествие за равно третиране
cs
pochod za rovnost
da
ligestillingsmarch
de
Marsch für Gleichbehandlung
el
πορεία ισότητας
es
marcha por la igualdad
et
võrdsusmarss
fi
tasa-arvomarssi
fr
marche pour l’égalité
ga
mórshiúl comhionannais
hu
egyenlőség melletti felvonulás
it
marcia per l'uguaglianza
lt
Lygybės eitynės
mt
mixja favur l-ugwaljanza
nl
optocht voor gelijkheid
pl
marsz równości
pt
Marcha pela Igualdade
ro
marș pentru egalitate
sk
Pochod rovnosti
sl
pohod za enakost
sv
jämlikhetsdemonstration
Global March against Child Labour
Rights and freedoms
SOCIAL QUESTIONS
bg
Световен поход срещу детския труд
cs
Celosvětové protestní hnutí proti dětské práci
da
Global March Against Child Labour (global march mod børnearbejde)
de
Weltweiter Marsch gegen Kinderarbeit
,
„Global March“ zur Abschaffung der Kinderarbeit
el
Παγκόσμια πορεία κατά της παιδικής εργασίας
es
Marcha Mundial contra el Trabajo Infantil
fi
Global March -kampanja
,
maailmanlaajuinen lapsityövoiman vastainen marssi
fr
Marche mondiale contre l'exploitation des enfants
ga
Máirseáil Dhomhanda i gcoinne Fostú Leanaí
hu
Global March Against Child Labour
,
Globális Menet a Gyermekmunka Ellen
it
Marcia globale contro il lavoro minorile
lt
Pasaulinis kovos su vaikų darbu judėjimas
mt
Marċ Globali kontra t-Tħaddim tat-Tfal
nl
Wereldmars tegen kinderarbeid
pl
światowy marsz przeciwko pracy dzieci
pt
Marcha Global Contra o Trabalho Infantil
ro
Mișcarea globală împotriva muncii copilului
sk
Globálny pochod proti detskej práci
sl
Svetovni pohod proti delu otrok
sv
Världsmarschen mot barnarbete
LGBT Equality March
Rights and freedoms
bg
шествие за равно третиране на ЛГБТ лицата
cs
pochod lesbicky, homosexuálně, bisexuálně a transsexuálně orientovaných osob za rovnost
da
ligestillingsmarch for LGBT’ere
de
LGBT-Marsch für Gleichheit
el
Πορεία ισότητας των LGBT
es
marcha de la igualdad LGBT
et
homo-, bi- ja transseksuaalsete ning transsooliste inimeste võrdsusmarss
fi
LGBT-henkilöiden tasa-arvomarssi
fr
marche LGBT pour l’égalité
ga
mórshiúl comhionannais LADT
hu
LMBT-személyek egyenlőségét támogató felvonulás
it
marcia per l'uguaglianza delle persone LGBT
lt
LGBT lygybės eitynės
mt
mixja favur l-ugwaljanza tal-persuni LGBT
nl
optocht voor de gelijkheid van LHBT's
pl
marsz równości osób LGBT
pt
Marcha pela Igualdade da comunidade LGBT
ro
marș al egalității pentru LGBT
sk
Pochod rovnosti LGBT komunity
,
Pochod rovnosti skupiny LGBT
sl
pohod za enakost LGBT
sv
jämlikhetsparad
Protocol on the Decision of the Council relating to the implementation of Article 16(4) of the Treaty on European Union and Article 238(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union between 1 November 2014 and 31 March 2017 on the one hand, and as from 1 April 2017 on the other
European Union law
European construction
bg
Протокол относно решението на Съвета относно прилагането на член 16, параграф 4 от Договора за Европейския съюз и член 238, параграф 2 от Договора за функционирането на Европейския съюз между 1 ноември 2014 г. и 31 март 2017 г., от една страна, и след 1 април 2017 г., от друга страна
cs
Protokol o rozhodnutí Rady, kterým se provádí čl. 16 odst. 4 Smlouvy o Evropské unii a čl. 238 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie jednak mezi 1. listopadem 2014 a 31. březnem 2017 a jednak od 1. dubna 2017
da
protokol om Rådets afgørelse om gennemførelse af artikel 16, stk. 4, i traktaten om Den Europæiske Union og artikel 238, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde dels mellem den 1. november 2014 og den 31. marts 2017 og dels fra den 1. april 2017
de
Protokoll über den Beschluss des Rates über die Anwendung des Artikels 16 Absatz 4 des Vertrags über die Europäische Union und des Artikels 238 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der E...