Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Amendments to the Annex to the Convention on Facilitation of International Maritime Traffic, 1965, as amended, adopted by the Conference of Contracting Governments on 5 March 1986
da
ændringer i tillægget til konventionen om lettelse af international samfærdsel ad søvejen, 1965, med ændringer, vedtaget af en konference af de kontraherende regeringer den 5.3.1986
fr
amendements à l'annexe de la Convention de 1965 visant à faciliter le trafic maritime international, telle que modifiée, adoptés par la Conférence des gouvernements contractants le 5 mars 1986
annual march of wind speed
Electronics and electrical engineering
da
vindhastighedens årsvariation
de
Jahresgang der Windgeschwindigkeit
el
ετήσια μεταβολή ταχύτητας ανέμου
es
variación anual de la velocidad del viento
fi
tuulen nopeuden säännöllinen vuotuinen vaihtelu
,
tuulen nopeuden vuodenajan mukainen vaihtelu
fr
variation annuelle de la vitesse du vent
it
andamento annuale della velocità del vento
nl
jaarlijkse gang van de windsnelheid
pt
variação anual da velocidade do vento
sv
vindhastighetens årsvariation
Convention on civil procedure concluded at The Hague on 1 March 1954
Civil law
da
Haagerkonventionen af 1.marts 1954 om civilproces
de
Haager Übereinkommen vom 1.März 1954 über den Zivilprozeß
el
Συμφωνία σχετικά με την πολιτική δικονομία,που έχει συναφθεί στη Χάγη την 1η Μαρτίου 1954
es
Convenio relativo al procedimiento civil celebrado en La Haya el 1 de marzo de 1954
fr
Convention relative à la procédure civile,conclue à La Haye le 1er mars 1954
it
Convenzione relativa alla procedura civile,stipulata all'Aia il 1e marzo 1954
lv
1954. gada 1. marta Hāgas konvencija civilprocesa jautājumos
nl
Verdrag betreffende de burgerlijke rechtsvordering van Den Haag van 1 maart 1954
pt
Convenção sobre o processo civil, celebrada na Haia em 1 de março de 1954
sl
Haaška konvencija o civilnem postopku z dne 1. marca 1954
Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement
EUROPEAN UNION
Migration
bg
Регламент (ЕО) № 539/2001 на Съвета от 15 март 2001 г. за определяне на третите страни, чиито граждани трябва да притежават виза, когато преминават външните граници на държавите членки, както и тези, чиито граждани са освободени от това изискване
,
регламент за визите
cs
nařízení Rady (ES) č. 539/2001 ze dne 15. března 2001, kterým se stanoví seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci musí mít při překračování vnějších hranic vízum, jakož i seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci jsou od této povinnosti osvobozeni
,
nařízení o vízech
da
Rådets forordning (EF) nr. 539/2001 om fastlæggelse af listen over de tredjelande, hvis statsborgere skal være i besiddelse af visum ved passage af de ydre grænser, og listen over de tredjelande, hvis statsborgere er fritaget for dette krav
,
visumforordningen
de
Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste...
Declaration by the European Parliament, the Council and the Commission of 6 March 1995 on the incorporation of financial provisions into legislative act
EU finance
da
Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionens erklæring af 6. marts 1995 om opførelse af finansielle bestemmelser i retsakter
de
Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 6. März 1995 zur Aufnahme von Finanzvorschriften in Rechtsakte
el
Δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής της 6ης Μαρτίου 1995 σχετικά με την εγγραφή δημοσιονομικών διατάξεων στις νομοθετικές πράξεις
fi
Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission julistus, annettu 6 päivänä maaliskuuta 1995, varainhoitoa koskevien säännösten sisällyttämisestä säädöksiin
fr
Déclaration du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 6 mars 1995 concernant l'inscription de dispositions financières dans les actes législatif
it
Dichiarazione del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione concernente l'iscrizione di disposizioni finanziarie negli atti legislativi
mt
Dikjarazzjoni mill-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni tas-6 ta' Marzu 1995 dwar l-inkorp...
Equality March
Rights and freedoms
bg
шествие за равно третиране
cs
pochod za rovnost
da
ligestillingsmarch
de
Marsch für Gleichbehandlung
el
πορεία ισότητας
es
marcha por la igualdad
et
võrdsusmarss
fi
tasa-arvomarssi
fr
marche pour l’égalité
ga
mórshiúl comhionannais
hu
egyenlőség melletti felvonulás
it
marcia per l'uguaglianza
lt
Lygybės eitynės
mt
mixja favur l-ugwaljanza
nl
optocht voor gelijkheid
pl
marsz równości
pt
Marcha pela Igualdade
ro
marș pentru egalitate
sk
Pochod rovnosti
sl
pohod za enakost
sv
jämlikhetsdemonstration
Geneva Convention of 1 March 1973 on the contract for the international carriage of passengers and baggage by road(CUR)
EUROPEAN UNION
LAW
da
Konvention om kontrakten vedrørende international transport på land af rejsende og gods, undertegnet i Genève den 1. marts 1973
de
Genfer Übereinkommen vom 1.März 1973 über den Vertrag über den internationalen Landtransport von Reisenden und Gepäck
el
σύμβαση της Γενεύης της 1ης Μαρτίου 1973 σχετικά με τη σύμβαση διεθνούς χερσαίας μεταφοράς ταξιδιωτών και αποσκευών
es
Convenio de Ginebra de 1 de marzo de 1973 sobre el contrato de transporte internacional por tierra de viajeros y equipajes
fr
convention de Genève du 1er mars 1973 sur le contrat de transport international par terre des voyageurs et des bagages
it
convenzione di Ginevra del 1% marzo 1973 sul contratto di trasporto internazionale terrestre dei viaggiatori e dei bagagli
nl
Overeenkomst van Genève van 1 maart 1973 inzake de overeenkomst tot internationaal vervoer over land van reizigers en bagage
pt
Convenção de Genebra, de 1 de março de 1973, sobre o contrato de transporte rodoviário internacional de viajantes e bagage...
Global March against Child Labour
Rights and freedoms
SOCIAL QUESTIONS
bg
Световен поход срещу детския труд
cs
Celosvětové protestní hnutí proti dětské práci
da
Global March Against Child Labour (global march mod børnearbejde)
de
Weltweiter Marsch gegen Kinderarbeit
,
„Global March“ zur Abschaffung der Kinderarbeit
el
Παγκόσμια πορεία κατά της παιδικής εργασίας
es
Marcha Mundial contra el Trabajo Infantil
fi
Global March -kampanja
,
maailmanlaajuinen lapsityövoiman vastainen marssi
fr
Marche mondiale contre l'exploitation des enfants
ga
Máirseáil Dhomhanda i gcoinne Fostú Leanaí
hu
Global March Against Child Labour
,
Globális Menet a Gyermekmunka Ellen
it
Marcia globale contro il lavoro minorile
lt
Pasaulinis kovos su vaikų darbu judėjimas
mt
Marċ Globali kontra t-Tħaddim tat-Tfal
nl
Wereldmars tegen kinderarbeid
pl
światowy marsz przeciwko pracy dzieci
pt
Marcha Global Contra o Trabalho Infantil
ro
Mișcarea globală împotriva muncii copilului
sk
Globálny pochod proti detskej práci
sl
Svetovni pohod proti delu otrok
sv
Världsmarschen mot barnarbete
Hague Convention of 18 March 1970 on the taking of evidence abroad in civil or commercial matters
Civil law
da
Haagerkonventionen af 18. marts 1970 om bevisoptagelse i udlandet
de
Haager Übereinkommen vom 18.März 1970 über die Beweisaufnahme im Ausland
el
σύμβαση της Χάγης της 18ης Μαρτίου 1970 σχετικά με τη συγκέντρωση αποδείξεων σε αλλοδαπό κράτος σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
es
Convenio de La Haya de 18 de marzo de 1970 sobre la obtención de pruebas en el extranjero en materia civil o mercantil
fr
convention de La Haye du 18 mars 1970 sur l'obtention des preuves à l'étranger en matière civile ou commerciale
it
convenzione dell'Aia del 18 marzo 1970 sull'assunzione di prove all'estero
nl
Haagse Verdrag van 18 maart 1970 over de bewijsopname in het buitenland
pt
Convenção de Haia, de 18 de março de 1970, sobre a obtenção de provas no estrangeiro em matéria civil ou comercial