Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Acordul din 1995 pentru aplicarea prevederilor Convenției Națiunilor Unite asupra dreptului mării în legătură cu conservarea și gestionarea stocurilor de pești anadromi și a stocurilor de pești mari migratori
en
The United Nations Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks
Acordul pentru aplicarea prevederilor Conventiei Natiunilor Unite asupra dreptului mării din 10 decembrie 1982 în legătură cu conservarea și gestionarea stocurilor de pești anadromi și a stocurilor de pești mari migratori
Fisheries
United Nations
bg
Споразумение относно прилагането на разпоредби на Конвенцията на ООН по морско право от 10 декември 1982 г., свързани с опазването и управлението на трансгранично преминаващите и далекомигриращите рибни запаси
cs
Dohoda o provedení ustanovení Úmluvy Organizace spojených národů o mořském právu ze dne 10. prosince 1982 o zachování a řízení tažných populací ryb a vysoce stěhovavých rybích populací
da
UNFSA
,
aftale om gennemførelsen af bestemmelserne i De Forenede Nationers havretskonvention af 10. december 1982 vedrørende bevarelse og forvaltning af fælles fiskebestande og stærkt vandrende fiskebestande
de
VN-Übereinkommen über Fischbestände
,
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände
,
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom...
Comisia pentru conservarea și gestionarea rezervelor de pești mari migratori din Oceanul Pacific de Vest și Central
Fisheries
bg
WCPFC
,
Комисия за опазването и управлението на далекомигриращите рибни запаси в Западния и Централния Тихи океан
,
Комисия за риболова в Западния и Централния Тихи океан
cs
Komise pro rybolov v západním a středním Tichém oceánu
,
WCPFC
da
Fiskerikommissionen for det Vestlige og Centrale Stillehav
,
WCPFC
de
Kommission für die Erhaltung und Bewirtschaftung weit wandernder Fischbestände im westlichen und mittleren Pazifik
,
WCPFC
el
WCPFC
,
Επιτροπή Αλιείας Δυτικού και Κεντρικού Ειρηνικού
,
Επιτροπή για τη Διατήρηση και Διαχείριση των Αποθεμάτων Άκρως Μεταναστευτικών Ιχθύων στο Δυτικό και Κεντρικό Ειρηνικό Ωκεανό
en
Commission for the Conservation and Management of Highly Migratory Fish Stocks in the Western and Central Pacific Ocean
,
WCPFC
,
Western and Central Pacific Fisheries Commission
es
CPPOC
,
Comisión de Pesca del Pacífico Occidental y Central
,
Comisión para la conservación y ordenación de las poblaciones de peces altamente migratorios en el Océano Pacífico occidental y central
,
WCPFC
et
V...
Convenția privind privind indicarea greutății pe coletele mari transportate cu vapoarele
da
konvention angående vægtangivelse på tungt stykgods, der transporteres med skib
de
Übereinkommen über die Gewichtsbezeichnung an schweren, auf Schiffen beförderten Frachtstücken
el
Σύμβαση "περί αναγραφής του βάρους επί των μεταφερομένων διά πλοίου μεγάλων δεμάτων"
en
Convention concerning the Marking of the Weight on Heavy Packages Transported by Vessels
,
Marking of Weight (Packages Transported by Vessels) Convention, 1929
es
Convenio relativo a la indicación del peso en los grandes fardos transportados por barco
fi
sopimusehdotus, joka koskee aluksilla kuljetettavien raskaiden kollien painon merkitsemistä
fr
Convention concernant l'indication du poids sur les gros colis transportés par bateau
ga
an Coinbhinsiún maidir leis an Meáchan a Mharcáil ar Phacáistí Troma arna nIompar in Árthaí
it
Convenzione concernente l'indicazione del peso sui grossi colli trasportati per via d'acqua
lt
Konvencija dėl sunkių krovinių, pervežamų laivuose, svorio nurodymo
nl
Verdrag betreffende de aanduiding van het gewicht ...
Convenție privind conservarea și gestionarea rezervelor de pești mari migratori din Oceanul Pacific de Vest și Central
Fisheries
bg
Конвенция за опазването и управлението на далекомигриращите рибни запаси в Западния и Централния Тихи океан
cs
Úmluva o zachování a řízení vysoce stěhovavých rybích populací v západním a středním Tichém oceánu
da
WCPFC-konventionen
,
konvention om bevarelse og forvaltning af stærkt vandrende fiskebestande i det vestlige og centrale Stillehav
de
Übereinkommen über die Erhaltung und Bewirtschaftung weit wandernder Fischbestände im westlichen und mittleren Pazifik
el
Σύμβαση για τη διατήρηση και τη διαχείριση των άκρως μεταναστευτικών αποθεμάτων ιχθύων στον Δυτικό και Κεντρικό Ειρηνικό Ωκεανό
en
Convention on the Conservation and Management of Highly Migratory Fish Stocks in the Western and Central Pacific Ocean
es
Convención sobre la conservación y ordenación de las poblaciones de peces altamente migratorios del Océano Pacífico occidental y central
fi
laajasti vaeltavien kalakantojen säilyttämistä ja hoitoa Länsi- ja Keski-Tyynenmerellä koskeva yleissopimus
fr
Convention sur la conservation et...
crevete mari
Fisheries
bg
палемонидни скариди
da
Palaemonidae-rejefamilien
,
Palaemonidae-rejer
en
palaemonid shrimps
es
camarones
,
camarones palemónidos nep
,
palemónidos
,
quisquillas
fi
Palaemonidae-heimon katkaravut
fr
palémonidés
ga
séaclaí pailéamónacha
hu
ostoroscsápú garnélák
la
Palaemonidae
mul
PAL
nl
palaemonide garnalen
,
steurgarnalen
,
zoetwatersteurgarnalen
sk
krevety čeľade Palaemonidae
sl
skalne kozice
dentex cu ochi mari
Fisheries
da
storøjet havrude
el
DEL
,
μπαλάς
en
large-eye dentex
es
cachucho
,
calé
,
rubiel
et
suursilm-hammasahven
fi
isosilmähammasahven
fr
denté aux gros yeux
ga
dentex mórshúileach
hu
nagyszemű fogasdurbincs
it
dentice occhione
la
Dentex macrophthalmus
,
Polysteganus macrophthalmus
mul
DEL
nl
grootoogtandbrasem
pl
kielczak
pt
cachucho
sl
veleoki zobatec
sv
storögonhavsruda
Depozitați cantitățile în vrac mai mari de … kg/… lbs la temperaturi care să nu depășească …°C/…°F.
Chemistry
bg
При насипни количества, по-големи от ... kg/... фунта, да се съхранява при температури, не по-високи от …°C/…°F.
cs
Množství větší než … kg/… liber skladujte při teplotě nepřesahující …°C/…°F.
da
Bulkmængder på over … kg/…lbs opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger …°C/…°F.
de
Schüttgut in Mengen von mehr als … kg bei Temperaturen von nicht mehr als …°C aufbewahren
el
Οι σωροί χύδην με βάρος άνω των … kg/… lbs αποθηκεύονται σε θερμοκρασίες που δεν υπερβαίνουν τους …°C/…°F.
en
Store bulk masses greater than … kg/… lbs at temperatures not exceeding …°C/…°F.
es
Almacenar las cantidades a granel superiores a … kg /… lbs a temperaturas no superiores a …°C /…°F.
et
Kogust, mis on suurem kui … kg/ … naela, hoida temperatuuril mitte üle … °C/… °F.
fi
Säilytä yli … kg/…lbs painoinen irtotavara enintään …°C/…°F lämpötilassa.
fr
Stocker les quantités en vrac de plus de … kg/… lb à une température ne dépassant pas … °C/… °F.
ga
Stóráil bulcmhaiseanna os cionn … kg/… lb ag teocht nach airde ná …°C/...
entitate de mari dimensiuni din sectorul financiar
FINANCE
bg
голямо предприятие от финансовия сектор
cs
velký subjekt finančního sektoru
da
stor enhed i den finansielle sektor
de
großes Unternehmen der Finanzbranche
el
μεγάλη οντότητα του χρηματοπιστωτικού τομέα
en
large financial sector entity
es
ente del sector financiero de grandes dimensiones
et
suur finantssektori ettevõtja
fi
suuri finanssialan yhteisö
fr
entité du secteur financier de grande taille
ga
mór-eintiteas earnála airgeadais
hu
nagyméretű pénzügyi ágazatbeli szervezet
it
soggetto di grandi dimensioni del settore finanziario
lt
stambus finansų sektoriaus subjektas
lv
liela finanšu sektora sabiedrība
mt
entità tas-settur finanzjarju kbira
nl
grote entiteit uit de financiële sector
pl
duży podmiot sektora finansowego
pt
entidade do setor financeiro de grande dimensão
sk
veľký subjekt finančného sektora
sl
velik subjekt finančnega sektorja
sv
stor enhet i den finansiella sektorn
În caz de incendiu de proporții și de cantități mari de produs:
Chemistry
bg
При голям пожар и значителни количества:
cs
V případě velkého požáru a velkého množství:
da
Ved større brand og store mængder:
de
Bei Großbrand und großen Mengen:
el
Σε περίπτωση σοβαρής πυρκαγιάς και εάν πρόκειται για μεγάλες ποσότητες:
en
In case of major fire and large quantities:
es
En caso de incendio importante y en grandes cantidades:
et
Suure tulekahju korral ning kui on tegemist suurte kogustega:
fi
Jos tulipalo ja ainemäärät ovat suuret:
fr
En cas d’incendie important et s’il s’agit de grandes quantités:
ga
I gcás mórdhóiteáin agus má tá cainníochtaí móra i gceist:
hu
Nagyobb tűz és nagy mennyiség esetén:
it
In caso di incendio grave e di quantità rilevanti:
lt
Didelio gaisro ir didelių kiekių atveju:
lv
Ugunsgrēka un lielu apjomu gadījumā:
mt
F’każ ta’ nar kbir u kwantitajiet kbar:
mul
P371
nl
In geval van grote brand en grote hoeveelheden:
pl
W przypadku poważnego pożaru i dużych ilości:
pt
Em caso de incêndio importante e de grandes quantidades:
sk
V prípade veľkého požiaru a veľkého množstva:
sl
Ob vel...