Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
(le) metal de base ne se melange qu en bordure avec la matiere d apport pour le soudage
Iron, steel and other metal industries
de
(der) grundwerkstoff vermischt sich nur in den randzonen mit dem schweissgut
el
(το)μέταλλο βάσης δεν αναμιγνύεται με το μέταλλο συγκόλλησης παρά μόνο στα όρια
en
base metal blends with weld metal only in the borders
it
(il) metallo di base si incorpora solo nelle zone marginali con il metallo d'apporto
nl
(het) lasmateriaal vermengt zich slechts in de randzones met het toegevoerde materiaal
(ne pas devenir receveur net de flux ...) flux financiers publics
el
(να μη γίνεται αποδέκτης θετικών καθαρών επίσημων κινήσεων κεφαλαίων) επίσημες κινήσεις κεφαλαίων
en
official capital flows
action privilégiée ne participant pas aux bénéfices
FINANCE
da
præferenceaktie som kun giver adgang til et fast udbytte
de
Vorzugsaktie ohne Gewinnbeteiligung
el
προνομιούχες μετοχές μη δικαιούμενες πρόσθετου μερίσματος
en
non-participating preference share
,
non-participating preferred share
es
acción de preferencia sin participación en el beneficio
it
azione privilegiata senza partecipazione all'utile
nl
preferent niet-winstdelend aandeel
pt
ação preferencial sem participação nos lucros
ro
acțiune preferențială participativă
adulte mature qui ne se reproduit pas
Natural and applied sciences
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
ikke-gydende fisk
de
Nicht-Laicher
el
ψάρια που δεν αναπαράγονται
en
non-spawner
fi
martokala
it
adulto maturo sterile
nl
zich niet voorplantend volwassen ouderdier
sv
steril fisk
agent ne faisant pas partie des cadres statuaires
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
løst ansat medarbejder
de
Angestellter
el
μη μόνιμος υπάλληλος
en
temporary clerk
,
termporary employee
es
empleado eventual
,
empleado temporero
fr
agent non titularisé
it
agente non di ruolo
nl
employé op arbeidsovereenskomst
pt
empregado eventual
à ne pas publier
da
ikke til offentliggørelse
de
nicht zur Veröffentlichung
el
δεν δημοσιεύεται
,
να μην δημοσιευτεί
en
not for publication
es
no apto para publicación
,
no destinado a publicación
et
ei avaldata
fi
ei julkgistavaksi
it
non per publicazione
nl
niet voor publicatie
pt
não se destina a publicação
sk
neuverejňuje sa
sv
ej för offentliggörande
Attention! Ne pas utiliser en combinaison avec d’autres produits. Peut libérer des gaz dangereux (chlore).
Chemistry
bg
Внимание! Да не се използва заедно с други продукти. Може да отдели опасни газове (хлор).
cs
Pozor! Nepoužívejte společně s jinými výrobky. Může uvolňovat nebezpečné plyny (chlor).
da
Advarsel! Må ikke anvendes i forbindelse med andre produkter. Farlige luftarter (chlor) kan frigøres.
de
Achtung! Nicht zusammen mit anderen Produkten verwenden, da gefährliche Gase (Chlor) freigesetzt werden können.
el
Προσοχή! Να μην χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με άλλα προϊόντα. Μπορεί να ελευθερωθούν επικίνδυνα αέρια (χλώριο).
en
Warning! Do not use together with other products. May release dangerous gases (chlorine).
es
¡Atención! No utilizar junto con otros productos. Puede desprender gases peligrosos (cloro).
et
Ettevaatust! Mitte kasutada koos teiste toodetega. Segust võib eralduda ohtlikke gaase (kloori).
fi
Varoitus! Älä käytä yhdessä muiden tuotteiden kanssa. Tuotteesta voi vapautua vaarallista kaasua (klooria).
ga
Rabhadh! Ná húsáid in éineacht le táirgí eile. D’fhéadfadh sé go scaoilfí gáis chontúir...
aucune déchéance tirée de l'expiration des délais ne peut être opposée
EUROPEAN UNION
LAW
da
overskridelse af fristen bevirker intet retstab
de
der Ablauf von Fristen hat keinen Rechtsnachteil zur Folge
el
απώλεια δικαιώματος λόγω παρόδου των προθεσμιών δεν δύναται να αντιταχθεί
en
no right shall be prejudiced in consequence of the expiry of a time limit
it
nessuna decadenza risultante dallo spirare dei termini puo'essere opposta
nl
verval van instantie wegens het verstrijken van termijnen kan geenszins worden tegengeworpen
pt
o decurso de prazos não terá qualquer efeito jurídico prejudicial
avant que ne soit effectuée la dernière normalisation ( recuit de normalisation )
Iron, steel and other metal industries
da
før den afsluttende normalisering
de
bevor die letzte Normalgluehung vorgenommen wird
el
πριν την τελική επεξεργασία εξομάλυνσης
en
before the final normalizing treatment
es
antes de que se efectúe la última normalización (recocido de normalización)
it
prima di intraprendere l'ultimo trattamento di normalizzazione
nl
voor de laatste normaalgloeiing
sv
före den slutliga normaliseringsbehandlingen
bandes ne se chevauchant pas
Communications
Information technology and data processing
da
ikke-overlappende bånd
de
nicht überlappende Bänder
el
μη αλληλοεπικαλυπτόμενες ζώνες
en
non-overlapping bands
es
bandas no solapadas
,
bandas no superpuestas parcialmente
fi
limittämättömät kaistat
it
bande non sovrapponentesi
nl
niet-overlappende banden
pt
bandas não sobrepostas
sv
band som inte överlappar