Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
zakon o elektronskem poslovanju in elektronskem podpisu
(samostalnik)
en Electronic Commerce and Electronic Signature Act
bezpieczne urządzenie służące do składania podpisu elektronicznego
Information technology and data processing
en
secure-signature-creation device
fi
turvallinen allekirjoituksen luomismenetelmä
,
turvallinen allekirjoituksen luomisväline
ga
feiste um shlánchruthú síniúcháin
nl
veilig middel voor het aanmaken van handtekeningen
pl
bezpieczne urządzenie służące do składania podpisów
biometria podpisu
bg
биометрика на подписa
cs
biometrie podpisu
da
dynamisk signatur
,
signaturbiometri
de
biometrische Identifikation von Unterschriften
el
βιομετρικά στοιχεία υπογραφής
en
signature biometrics
es
firma biométrica
et
allkirja biomeetria
fi
allekirjoituksen biometrinen tunnistus
fr
reconnaissance biométrique de la signature
,
reconnaissance biométrique de la signature manuscrite
ga
bithmhéadracht síniúcháin
hu
aláírás-biometria
it
biometria della firma
,
firma dinamica
,
riconoscimento biometrico della firma
lt
parašo biometrija
lv
paraksta biometrija
mt
bijometrija tal-firem
nl
biometrische handschriftherkenning
,
dynamische handtekeninganalyse
pl
biometria podpisu odręcznego
pt
biometria da assinatura
,
sistema biométrico de reconhecimento de assinaturas
ro
biometria semnăturii
sl
biometrično preverjanje podpisa
sv
dynamisk signatur
,
signaturbiometri
być otwartym do podpisu
LAW
bg
oткрит съм за подписване
cs
být otevřen k podpisu
da
stå åben for undertegnelse
,
være åben for undertegnelse
de
zur Unterzeichnung aufgelegt werden
,
zur Unterzeichnung aufliegen
el
παραμένει ανοικτό προς υπογραφή
en
to be open for signature
es
estar abierto a la firma
fi
olla avoinna allekirjoitettavaksi
,
olla avoinna allekirjoittamista varten
fr
être ouvert à la signature
ga
bheith ar oscailt lena shíniú
,
bheith ar oscailt lena síniú
hr
otvoren za potpisivanje
hu
aláírásra nyitva áll
it
essere aperto alla firma
lt
pateiktas pasirašyti
lv
pieejams parakstīšanai
mt
kien miftuħ għall-iffirmar
nl
ter ondertekening opengesteld
,
voor ondertekening openstaan
pt
estar aberto à assinatura
ro
a fi deschis spre semnare
sk
byť otvorený na podpis
,
byť otvorený na podpísanie
sl
na voljo za podpis
sv
stå öppen för undertecknande
dane służące do składania podpisu elektronicznego
Information technology and data processing
bg
данни за създаване на електронен подпис
cs
data pro vytváření elektronických podpisů
da
data til generering af elektroniske signaturer
de
elektronische Signaturerstellungsdaten
el
δεδομένα δημιουργίας ηλεκτρονικής υπογραφής
en
electronic signature creation data
es
datos de creación de la firma electrónica
et
e-allkirja moodustamiseks vajalikud andmed
fi
sähköisen allekirjoituksen luontitiedot
fr
données de création de signature électronique
hu
aláírás-létrehozó adat
,
elektronikus aláírás létrehozásához használt adat
it
dati per la creazione di una firma elettronica
lt
elektroninio parašo kūrimo duomenys
lv
elektroniskā paraksta radīšanas dati
mt
data għall-ħolqien ta’ firma elettronika
nl
gegevens voor het aanmaken van elektronische handtekeningen
pt
dados para a criação de uma assinatura eletrónica
ro
date de creare a semnăturii electronice
sk
údaje na vyhotovenie elektronického podpisu
sl
podatki za ustvarjanje elektronskega podpisa
sv
uppgifter för skapande av elektroniska under...
dane służące do weryfikacji podpisu
Information technology and data processing
en
signature-verification data
pl
dane służące do weryfikacji podpisu elektronicznego
Konwencja o przystąpieniu Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji do Konwencji o prawie właściwym dla zobowiązań umownych, otwartej do podpisu w Rzymie dnia 19 czerwca 1980 roku,oraz do Pierwszego i Drugiego Protokołu w sprawie jej wykładni przez Trybunał Sprawiedliwości
LAW
el
Σύμβαση για την προσχώρηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας στη Σύμβαση για το εφαρμοστέο δίκαιο στις συμβατικές ενοχές, η οποία άνοιξε προς υπογραφή στη Ρώμη στις 19 Ιουνίου 1980, καθώς και στο πρώτο και δεύτερο πρωτόκολλο όσον αφορά την ερμηνεία της από το Δικαστήριο
en
Convention on the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the Convention on the law applicable to contractual obligations, opened for signature in Rome on 19 June 1980, and to the First and Second Protocols on its interpretation by the Court of Justice
fi
yleissopimus Itävallan tasavallan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan liittymisestä Roomassa 19 päivänä kesäkuuta vuonna 1980 allekirjoittamista varten avattuun sopimusvelvoitteisiin sovellettavaa lakia koskevaan yleissopimukseen sekä sen tulkintaa Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa koskeviin ensimmäiseen ja toiseen pöytäkirjaan
fr
Convention relati...
kvalifikovaný prostředek pro vytváření elektronického podpisu
EDUCATION AND COMMUNICATIONS
Information technology and data processing
el
εγκεκριμένη διάταξη δημιουργίας ηλεκτρονικής υπογραφής
en
qualified electronic signature creation device
fr
dispositif de création de signature électronique qualifié
mt
apparat kwalifikat għall-ħolqien ta' firem elettroniċi
sk
zariadenie na vyhotovenie kvalifikovaného elektronického podpisu