Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
powers
de
Befugnisse
,
Befugnisse für ein Tätigwerden
et
volitused
fr
pouvoirs d'action
nl
bevoegdheden
...that another Member State is making improper use of the powers provided for in...
EUROPEAN UNION
LAW
da
...at en anden Medlemsstat misbruger de i ... fastsatte beføjelser ! !
de
...dass ein anderer Mitgliedstaat die in...vorgesehenen Befugnisse missbraucht
el
...ότι άλλο Kράτος μέλος ασκεί καταχρηστικώς τις εξουσίες που προβλέπονται σε...
es
...que otro Estado miembro abusa de las facultades previstas en...
fr
...qu'un autre Etat membre fait un usage abusif des pouvoirs prévus à...
it
...che un altro Stato membro faccia un uso abusivo dei poteri comtemplati da...!
nl
...dat een andere Lid-Staat misbruik maakt van de bevoegdheden bedoeld in...
pt
...que outro Estado-membro está a fazer utilização abusiva das faculdades previstas em...
sv
...att en annan medlemsstat missbrukar sina befogenheter enligt...
(the President) may delegate his powers
da
(præsidenten) kan overdrage sine beføjelser
de
(der Präsident) kann seine Befugnisse übertragen
el
(ο Πρόεδρος) μπορεί να μεταβιβάζει τις εξουσίες του
fr
(le président) peut déléguer ses pouvoirs
nl
de voorzitter kan zijn taken en bevoegdheden delegeren
abstention which constitutes a misuse of powers
LAW
da
undladelse,der udgør magtfordrejning
de
Unterlassung,die einen Ermessensmißbrauch darstellt
el
παράλειψη που συνιστά κατάχρηση εξουσίας
es
abstención que constituyere una desviación de poder
fr
abstention qui constitue un détournement de pouvoir
it
astensione che costituisca sviamento di potere
nl
onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent
pt
abstenção que constitua desvio de poder
action brought on the ground of misuse of powers
LAW
da
klagen,der indbringes under påberåbelse af magtfordrejning
de
Klage wegen Ermessensmißbrauchs
el
προσφυγή που ασκείται λόγω καταχρήσεως εξουσίας
es
recurso por desviación de poder
fr
recours pour détournement de pouvoir
it
ricorso per sviamento di potere
nl
beroep wegens misbruik van bevoegdheid
pt
recurso com fundamento em desvio de poder
action for a declaration that a decision or a recommendation is void on the ground of misuse of powers
LAW
da
sagen om annullation under påberåbelse af magtfordrejning
de
Nichtigkeitsklage wegen Ermessensmißbrauchs
el
προσφυγή ακυρώσεως λόγω καταχρήσεως εξουσίας
es
recurso de nulidad por desviación de poder
fr
recours en annulation pour détournement de pouvoir
it
ricorso d'annullamento per sviamento di potere
nl
beroep tot nietigverklaring op grond van misbruik van bevoegdheid
pt
recurso de anulação com fundamento em desvio de poder
actions brought on grounds of lack of competence,infringement of an essential procedural requirement,infringement of this Treaty or of any rule of law relating to its application,or misuse of powers
EUROPEAN UNION
LAW
da
klager, der indbringes under påberåbelse af inkompetence, væsentlige formelle mangler, overtrædelse af denne Traktat eller af retsregler vedrørende dens gennemførelse, samt af magtfordrejning
de
Klagen wegen Unzuständigkeit,Verletzung wesentlicher Formvorschriften,Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmißbrauchs
el
προσφυγές που ασκούνται λόγω αναρμοδιότητος,παραβάσεως ουσιώδους τύπου,παραβάσεως της παρούσας συνθήκης ή οποιουδήποτε κανόνα δικαίου σχετικού με τη εφαρμογή της,ή λόγω καταχρήσεως εξουσίας
es
recursos por incompetencia,vicios sustanciales de forma,violación del presente Tratado o de cualquier norma jurídica relativa a ejecución o desviación de poder
fi
kanne,jonka perusteena on puuttuva toimivalta,olennaisen menettelymääräyksen rikkominen,tämän sopimuksen tai sen soveltamista koskevan oikeussäännön rikkominen taikka harkintavallan väärinkäyttö
fr
recours pour incompétence,violation des formes subs...
actions brought on grounds of lack of competence, infringement of an essential procedural requirement, infringement of this Treaty or of any rule of law relating to its application, or misuse of powers
European Union law
da
klager, der indbringes under påberåbelse af inkompetence, væsentlige formelle mangler, overtrædelse af denne traktat eller af retsregler vedrørende dens gennemførelse samt magtfordrejning
de
Klagen wegen Unzuständigkeit, Verletzung wesentlicher Formvorschriften, Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmiβbrauchs
el
προσφυγές που ασκούνται λόγω αναρμοδιότητος, παραβάσεως ουσιώδους τύπου, παραβάσεως της παρούσας συνθήκης ή οποιουδήποτε κανόνα δικαίου σχετικού με την εφαρμογή ή λόγω καταχρήσεως εξουσίας
es
recursos por incompetencia, vicios sustanciales de forma, violación del presente Tratado o de cualquier norma jurídica relativa a su ejecución, o desviación de poder
fi
kanne, jonka perusteena on toimivallan puuttuminen, olennaisen menettelymääräyksen rikkominen, tämän sopimuksen tai sen soveltamista koskevan oikeussäännön rikkominen taikka harkintavallan väärinkäyttö
fr
recours pour incompétence, violation des...