Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
an seinen Arbeiten mit beratender Stimme teilzunehmen
Parliamentary proceedings
bg
участие в работата на комисия със съвещателен глас
cs
účast na jednání s poradním hlasem
da
deltage med rådgivende funktion i udvalgenes arbejde
el
συμμετοχή στις εργασίες με συμβουλευτική ψήφο
en
take part in proceedings in an advisory capacity
es
participar en los trabajos con voz pero sin voto
et
osalema komisjoni töös nõuandjana
fi
osallistuminen käsittelyyn neuvoa-antavasti
fr
participer aux travaux avec voix consultative
ga
páirt a ghlacadh sna himeachtaí i gcáil chomhairleach
hu
eljárásban tanácsadói minőségben való részvétel
it
partecipare ai lavori in veste consultiva
lt
dalyvauti darbe su patariamojo balso teise
lv
piedalīties darbā ar padomdevēja tiesībām
mt
jieħdu parti fil-proċeduri f'kapaċità konsultattiva
nl
met raadgevende stem aan de werkzaamheden deelnemen
pl
udział w pracach z głosem doradczym
pt
participar em reuniões a título consultivo
ro
a participa la lucrări cu funcție consultativă
sk
zúčastniť sa na rokovaniach v poradnej funkcii
sl
sodelovanje pri delu v svetovalni funkci...
bei seinen Erklärungen bleiben
LAW
en
to maintain one's statements
fi
pysyä kannassaan
,
pysyä lausunnossaan
fr
persister dans ses déclarations
it
confermare la propria dichiarazione
,
confermare quanto dichiarato
nl
bij zijn verklaring blijven
,
in zijn verklaringen volharden
pt
confirmar as declarações anteriores
,
manter as declarações anteriores
sv
vidhålla sina förklaringar
berechtigt sein,die Übertragung zu seinen Gunsten zu verlangen
LAW
da
ret til at kræve,at registreringen overdrages til ham
el
δικαίωμα του δικαιούχου να ζητήσει τη μεταβίβαση επ'ονόματι του
en
entitled to demand the assignment in his favour
es
derecho de reivindicar que se le ceda el registro a su favor
fr
droit de réclamer le transfert à son profit
it
diritto di chiedere il trasferimento a proprio favore
nl
het recht hebben te zijnen behoeve overgang van de inschrijving te vorderen
pt
direito de requerer a transmissão a seu favor
das feuchte Gas gibt seinen Wasserdampfgehalt beim Durchgang durch einen adsorber ab
Mechanical engineering
da
spor af vanddamp fjernes fra den fugtige gas ved at lede den gennem en adsorberenhed
el
ίχνη ατμού φαιρούνται από τα αέρια με υγρασία όταν αυτά περάσουν από μια απορροφητική μονάδα
en
traces of water vapour are stripped from the wet gas by passing it through an adsorbing unit
es
el contenido en vapor de agua de gases húmedos es eliminado al pasar por un adsorbente
fr
le gaz humide abandonne ses traces de vapeur d'eau par passage dans une capacité adsorbante
it
il gas umido abbandona le sue tracce di vapore mediante passaggio in un adsorbente
nl
de waterdampsporen worden onttrokken aan het natte gas als het door een adsorptiemassa wordt geleid
das Landgericht,bei dem der Schuldner seinen allgemeinen Gerichtsstand hat
EUROPEAN UNION
LAW
da
den Landgericht,hvor skyldeneren har sit almindelige værneting
el
αρμόδιος κοινού δικαίου
en
having general jurisdiction
es
competente en derecho común
fr
compétent en droit commun
it
competente in base al diritto comune
nl
ingevolge het gemene recht bevoegd
pt
competente em termos de direito comum
der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden
EUROPEAN UNION
LAW
da
unddrages domsmyndigheden i en stat 3 i konventionen af 27.9.1968 bestemmer,at den sagsøgte kun kan unddrages domsmyndigheden i den stat,hvor han har bopæl,i de i konventionen udtrykkeligt foreskrevne tilfælde
el
ενάγομαι στα δικαστήρια ενός κράτους
en
to be sued otherwise than in the courts of a State 3 of the Convention of 27.9.1968 provides that a defendant may be sued otherwise than in the courts of the State where he is domiciled only in the cases expressly provided for in the Convention
fr
être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention
it
essere sottratto ai giudici di un Stato 3 della convenzione del 27.9.1968 prevede che il convenuto può essere sottratto ai giudici dello Stato in cui abbia il domicilio soltanto nei casi espressamente previsti dalla convenzione
nl
afgetrokken worden van de recht...
der Mitgliedstaat, in dem der Inhaber seinen Sitz hat
LAW
en
the Member State in which the proprietor has his domicile
es
el Estado miembro en el cual el titular tenga su domicilio
fr
l'État membre dans lequel le titulaire a son domicile
it
lo Stato membro in cui il titolare ha il domicilio
der Mitgliedstaat, in dem der Inhaber seinen Wohnsitz hat
LAW
en
the Member State in which the proprietor has his seat
es
el Estado miembro en el cual el titular tenga su sede
fr
l'État membre dans lequel le titulaire a son siège
it
lo Stato membro in cui il titolare ha la sede
der Rat kann dieses Mitglied von seinen Dienstpflichten entbinden
EUROPEAN UNION
da
Rådet kan fritage dette medlem for tjeneste
el
το Συμβούλιο δύναται να αποφασίσει την πα29ση του μέλους
en
the Council may suspend the member from office
es
el Consejo podrá suspender a este miembro en sus funciones
fr
le Conseil peut suspendre ce membre de ses fonctions
it
il Consiglio puo'sospendere questo membro dalle sue funzioni
nl
de Raad kan dat lid in zijn ambt schorsen
pt
o Conselho pode suspender este membro das suas funções
sv
rådet får avstänga ledamoten från tjänsten