Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän jäsenten sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välinen kumppanuussopimus
Cooperation policy
bg
Споразумение за партньорство АКТБ—ЕО
,
Споразумение за партньорство между членовете на Групата страни от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн, от една страна, и Европейската общност и нейните държави-членки, от друга страна
,
Споразумение от Котону
cs
Dohoda o partnerství mezi africkými, karibskými a tichomořskými státy na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé
,
dohoda o partnerství AKT-ES
,
dohoda z Cotonou
da
AVS-EF-partnerskabsaftalen
,
AVS-EU-Cotounouaftalen
,
AVS-EU-partnerskabsaftalen
,
Cotonouaftalen
,
partnerskabsaftale mellem på den ene side medlemmerne af Gruppen af Stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater
de
AKP-EG-Partnerschaftsabkommen
,
Cotonou-Abkommen
,
Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andere...
ajoneuvon vauhdin hidastuminen sen rullatessa vapaasti
Mechanical engineering
bg
движение по инерция
,
свободен ход
cs
dojezd
da
retardation i frigear
de
Ausrollen
,
Ausrollversuch
el
επιβράδυνση με το κιβώτιο ταχυτήτων στο νεκρό σημείο
en
coast-down
es
deceleración libre
et
vabajooksu katse
fi
vapaa rullaus
fr
décélération en roue libre
ga
luasmhoilliú saor-rothlaithe
hu
kigurulás
it
coast-down
,
decelerazione a ruota libera
lt
savirieda
lv
brīvskrējiens
mt
deċellerazzjoni libera
nl
uitlopen
pl
wybieg
pt
desaceleração em roda livre
ro
mișcare decelerată prin rulare liberă
,
rulare liberă
sk
dobeh vozidla
,
dojazd
sl
iztekanje
sv
frihjulsrullning
CARIFORUM-valtioiden sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden talouskumppanuussopimus
bg
Споразумение за икономическо партньорство между държавите от КАРИФОРУМ и ЕС
cs
Dohoda o hospodářském partnerství mezi státy CARIFORA a EU
da
Cariforum-EU-ØPA
,
økonomisk partnerskabsaftale Cariforum-EU
de
Wirtschaftspartnerschaftsabkommen CARIFORUM-EU
,
Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zwischen den CARIFORUM-Staaten und der Europäischen Union
el
Συμφωνία οικονομικής εταιρικής σχέσης CARIFORUM-EE
en
CARIFORUM-EU EPA
,
CARIFORUM–EU Economic Partnership Agreement
es
AAE Cariforum-UE
,
Acuerdo de Asociación Económica Cariforum-UE
et
CARIFORUMi-ELi majanduspartnerlusleping
,
CARIFORUMi-EÜ majanduspartnerlusleping
fi
Cariforum-talouskumppanuussopimus
fr
APE CARIFORUM-UE
,
Accord de Partenariat Economique CARIFORUM - UE
ga
CARIFORUM-AE EPA
,
Comhaontú um Chomhpháirtíocht Eacnamaíoch CARIFORUM-AE
it
accordo di partenariato economico CARIFORUM-UE
lt
CARIFORUM ir ES ekonominės partnerystės susitarimas
lv
Cariforum valstu un ES ekonomisko partnerattiecību nolīgums
mt
Ftehim ta' Sħubija Ekonomika UE-CARIFORUM
nl
Economische Partne...
EU:n ja sen itäisten naapurimaiden parlamentaarinen edustajakokous
INTERNATIONAL RELATIONS
EUROPEAN UNION
bg
Парламентарна асамблея Евронест
cs
Parlamentní shromáždění Euronest
da
Den Parlamentariske Forsamling Euronest
de
Parlamentarische Versammlung EURO-NEST
el
EURO-NEST PA
,
Κοινοβουλευτική Συνέλευση ΕΕ - Ανατολικών Γειτόνων
en
EU-Neighbourhood-East Parliamentary Assembly
,
EURONEST PA
,
Euronest Parliamentary Assembly
es
Asamblea Parlamentaria Euronest
et
Euronesti parlamentaarne assamblee
fi
Euronest
fr
Assemblée parlementaire EURO-NEST
,
Assemblée parlementaire Euronest
,
Assemblée parlementaire Union européenne/voisinage Est
ga
Tionól Parlaiminteach Euronest
hu
Euronest Parlamenti Közgyűlés
it
Assemblea parlamentare Euronest
,
Assemblea parlamentare UE-Vicinato orientale
,
EURO-NEST
lt
EURONEST parlamentinė asamblėja
lv
Euronest parlamentārā asambleja
mt
Assemblea Parlamentari Euronest
nl
Parlementaire Vergadering Euronest
pl
Euronest
,
Zgromadzenie Parlamentarne Euronest
pt
Assembleia Parlamentar Euronest
ro
Adunarea Parlamentară Euronest
sk
Parlamentné zhromaždenie Euronest
sl
Parlamentarna sk...
EU:n toimintasuunnitelma vuoteen 2010 ja sen jälkeen
ENVIRONMENT
bg
план за действие на ЕС по отношение на биологичното разнообразие
cs
akční plán EU do roku 2010 a na další léta
,
akční plán EU pro biologickou rozmanitost
da
en EU-handlingsplan frem til 2010 og tiden derefter
de
EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus
el
Πρόγραμμα δράσης της ΕΕ για τη βιοποικιλότητα
,
Σχέδιο δράσης της ΕΕ έως το 2010 και μετέπειτα
en
EU Action Plan to 2010 and Beyond
,
EU Biodiversity Action Plan
es
Plan de acción de la UE para 2010 y más adelante
,
Plan de acción sobre biodiversidad de la UE
et
ELi bioloogilise mitmekesisuse tegevuskava
,
ELi tegevuskava 2010. aastani ja edaspidiseks
fi
biologista monimuotoisuutta koskeva toimintasuunnitelma
fr
Plan d'action de l'UE pour la biodiversité
,
Plan d'action de l'UE à l'horizon 2010 et au-delà
ga
Plean Gníomhaíochta an AE go dtí 2010 agus ina diaidh
,
Plean Gníomhaíochta an AE um an mBithéagsúlacht
it
piano d'azione dell'UE a favore della biodiversità
,
piano d’azione dell’UE fino al 2010 e oltre
lt
ES biologinės įvairovės veiksm...
Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden, Amerikan yhdysvaltojen, Australian, Japanin, Kanadan, Korean tasavallan, Marokon kuningaskunnan, Meksikon yhdysvaltojen, Singaporen tasavallan, Sveitsin valaliiton sekä Uuden-Seelannin välinen väärentämisen vastainen kauppasopimus
Criminal law
Trade policy
bg
АСТА
,
Търговско споразумение за борба с фалшифицирането
cs
Obchodní dohoda proti padělatelství
,
Obchodní dohoda proti padělatelství mezi Evropskou unií a jejími členskými státy, Austrálií, Kanadou, Japonskem, Korejskou republikou, Spojenými státy mexickými, Marockým královstvím, Novým Zélandem, Singapurskou republikou, Švýcarskou konfederací a Spojenými státy americkými
,
dohoda ACTA
da
ACTA
,
Handelsaftale om bekæmpelse af forfalskning mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater, Australien, Canada, Japan, Republikken Korea, Kongeriget Marokko, De Forenede Mexicanske Stater, New Zealand, Det Schweiziske Forbund, RepublikkenSingapore og Amerikas Forenede Stater
,
antipiratkopieringsaftale
,
handelsaftale vedrørende bekæmpelse af forfalskning
de
ACTA
,
Handelsübereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpirateriezwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten, Australien, Kanada, Japan, der Republik Korea, den Vereinigten Mexikanischen Staaten, dem ...
Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Sveitsin valaliiton sopimus henkilöiden vapaasta liikkuvuudesta
Social affairs
Employment
da
aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Det Schweiziske Forbund på den anden side om fri bevægelighed for personer
de
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Schweizerischen Eidgenossenschaft andererseits über die Freizügigkeit
en
Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons
es
Acuerdo sobre la libre circulación de personas entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la Confederación Suiza, por otra
et
Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning Šveitsi Konföderatsiooni vaheline isikute vaba liikumist käsitlev kokkulepe
fi
sopimus Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Sveitsin valaliiton välillä henkilöiden vapaasta liikkuvuudesta
fr
Accord entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'aut...
ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaamiseksi tehdyn yleissopimuksen neljäs lisäpöytäkirja muiden kuin yleissopimuksen ja sen ensimmäisen lisäpöytäkirjan jo sisältämien oikeuksien ja vapauksien turvaamisesta
bg
Протокол № 4 към Конвенцията за защита правата на човека и основните свободи относно признаването на някои права и свободи, освен вече провъзгласените в Конвенцията и в Протокол № 1
cs
Protokol č. 4 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod přiznávající některá práva a svobody jiné než ty, které jsou již uvedeny v Úmluvě a v prvním dodatkovém protokolu k Úmluvě
da
protokol nr. 4 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, ved hvilken der sikres visse rettigheder og frihedsrettigheder ud over de i konventionen og i protokol nr. 1 til denne indeholdte bestemmelser
de
Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind
el
Πρωτόκολλο αριθ. 4 στη Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών περί αναγνωρίσεως ορισμένων δικαιωμά...
Jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla saavuttaa tämän [MAINITAAN SÄÄDÖSTYYPPI] tavoitteita, joita ovat/eli [MAINITAAN TARVITTAESSA TAVOITTEET], koska [MAINITAAN SYYT], vaan ne voidaan [MAINITAAN TOIMINNAN LAAJUUS TAI VAIKUTUKSET] vuoksi saavuttaa paremmin unionin tasolla. Sen vuoksi unioni voi toteuttaa toimenpiteitä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä [MAINITAAN SÄÄDÖSTYYPPI] ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen näiden tavoitteiden saavuttamiseksi.
European Union law
bg
Доколкото целите на ..... (посочва се актът) не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите членки (посочват се причините) ...... и следователно поради ...... (посочват се обхватът или последиците от действието) могат ...... да бъдат по добре постигнати на равнището на Съюза, Съюзът може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, ..... (посочва се актът) не надхвърля необходимото за постигане на тези цели.
cs
Jelikož cílů … (uveďte typ aktu) ... (případně uveďte cíle) nemůže být dosaženo uspokojivě členskými státy ... (uveďte důvody), ale spíše jich, z důvodu ... (uveďte rozsah či účinky jednání/akce), může být lépe dosaženo na úrovni Unie, může Unie přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekrač...
Kongon demokraattisen tasavallan turvallisuusalan uudistusta koskeva Euroopan unionin poliisioperaatio ja sen oikeuslaitosta koskeva osa
bg
EUPOL ДР Конго
,
полицейска мисия на Европейския съюз по реформата на сектора за сигурност (РСС) и неговото взаимодействие с правосъдието в Демократична република Конго
cs
EUPOL RD Congo
,
policejní mise Evropské unie v Demokratické republice Kongo
,
policejní mise Evropské unie v Konžské demokratické republice
da
Den Europæiske Unions politimission vedrørende reformen af sikkerhedssektoren og dens retlige grænseflade i Den Demokratiske Republik Congo
,
EUPOL RD Congo
de
EUPOL RD Congo
,
Polizeimission der Europäischen Union im Rahmen der Reform des Sicherheitssektors und ihre Schnittstelle zur Justiz in der Demokratischen Republik Kongo
el
Aστυνομική αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη μεταρρύθμιση του τομέα της ασφάλειας (ΜΤΑ) και τη διασύνδεσή της με τη δικαιοσύνη στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό
,
EUPOL RD Κονγκό
en
EUPOL RD Congo
,
European Union police mission undertaken in the framework of reform of the security sector (SSR) and its interface with the system of justice in the Democratic Repub...