Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Tébe
Téb ž mn., zem. i. (ẹ̑) |antično grško mesto|; : v ~ah tebánski -a -o in tébski -a -o (ȃ; ẹ̑) Tebánec -nca m s -em preb. i. (ȃ) Tebánka -e ž, preb. i. (ȃ) Tebánčev -a -o (ȃ)
jaz tudi tebe
Tako se reče, če se kdo hudo hudo razjezi nate (po tvoji presoji brez razloga, ker človeka pač poznaš in veš, da je jezljiv in se usaja po nepotrebnem). Najpogosteje med prijatelji, ki se zelo dobro poznajo in vedo, da jezljivec ne misli resno, da pa se mora "sprazniti", pa to razume kot izraz ljubezni. "Jaz tudi tebe" namreč pomeni: tudi jaz te imam rad.
Na njega bom začeo, a na tebe bom končao.
Grožnja lokalnega šefca čefurske bande lokalnim ljubljanskim Slovenceljem, ki so enemu od njih bojda težili.
Po prihodu gruče najstniških čefurjev v lokal je nekdo od gostov nekaj pripomnil. Briljantinast čefur mu je takoj zagrozil:
"Na njega bom začeo" in s prstom pokazal na prvega gosta pri vratih, "a na tebe bom končao!" je strmel v pogumneža.
Zgodilo se ni nič, rahlo perverzno grožnjo pa so Slovenceljni takoj posvojili, predvsem zadnji del...
podobno: konac konaca (konec koncev)