Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
aanbeveling "Codes for types of cargo, packages and packaging materials"
TRANSPORT
ENVIRONMENT
United Nations
da
henstilling "Codes for types of cargo, packages and packaging materials"
de
Codes für Ladungsarten, Verpackungen und Verpackungsmaterial
el
σύσταση "κωδικοί τύπων φορτίου, συσκευασιών και υλικών συσκευασίας"
en
Recommendation "Codes for types of cargo, packages and packaging materials"
es
Recomendación "Códigos de los tipos de cargamento de los embalajes y de los materiales de embalaje"
fi
suositus pakkausten rahtityyppien ja pakkausten materiaalien koodeista
fr
Recommandation "Codes de types de fret, des emballages et des matériaux d'emballage"
it
raccomandazione "Codici di tipi di carico, degli imballaggi e dei materiali da imballaggio"
pt
Recomendação "Códigos dos tipos de carga das embalagens e dos materiais de embalagem"
sv
rekommendation "Koder för lasttyp, emballage och förpackningsmaterial"
airheaters working with all types of energy
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
Mechanical engineering
da
luftvarmeanlæg til alle former for energi
de
Lufttanwaermegeraet fuer alle Energiearten
el
γεννήτρια θερμού αέρα παντός τύπου καυσίμου ή πηγής ενέργειας
fr
générateur d'air chaud pour toutes les sortes de combustibles ou autres sources d'energie
it
generatore d'aria calda per ogni specie di energia calorifica
nl
luchtverhitters voor alle soorten energie
pt
gerador de ar quente à base de qualquer tipo de combustível ou de outras fontes de energia
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'expertise des types de véhicules et de leurs accessoires,ainsi que le contrôle subséquent des véhicules
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Typenprüfung von Fahrzeugen und Fahrzeugteilen sowie die Nachprüfung von Fahrzeugen
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'esame del tipo per i veicoli e le parti di veicolo e l'esame successivo dei veicoli
attributs-types
Information technology and data processing
da
standardegenskaber
,
standardformat
de
Standardattribut
,
Standardformat
,
erzeugtes Format
,
standardmäßiges Format
el
πρότυπα ιδιοχαρακτηριστικά
en
default attributes
,
default format
,
default format values
,
generated attributes
,
standard attributes
,
standard format
es
atributos por defecto
fi
oletusarvot
,
vakioasetukset
fr
attributs générés
,
attributs implicites
,
attributs par défaut
,
attributs standard
,
format implicite
,
format par défaut
,
format standard
,
format-type
it
attributi per difetto
,
attributi standard
nl
standaardopmaak
,
standaardweergavevorm
pt
atributos implícitos
sv
standardformat
bateau types européens
TRANSPORT
de
europäische Schiffstypen
it
navi di tipo europeo
nl
europese scheepstypen
bateaux-phares, bateaux-pompes, bateaux-dragueurs de tous types
en
light vessels, fire floats, dredgers of all kinds
it
navi-faro, navi-pompa, draghe di ogni tip
breakdown by sector of different types of insurance technical reserves
ECONOMICS
da
fordeling efter sektor af de forskellige former for forsikringstekniske reserver
de
versicherungstechnische Rückstellungen nach Arten und Sektoren
el
κατανομή κατά τομείς των διαφόρων τύπων τεχνικών ασφαλιστικών αποθεματικών
es
distribución por sector de los diferentes tipos de reservas técnicas de seguro
fr
répartition par secteur des différents types de réserves techniques d'assurance
it
riserve tecniche d'assicurazione per settore
nl
onderverdeling van de verschillende soorten technische verzekeringsreserves naar soorten
pt
repartição por setor dos diferentes tipos de reservas técnicas de seguros
classement sectoriel des types juridiques courants d'unités productrices
ECONOMICS
da
sektormæssig klassificering af producerende enheder efter juridiske standardtyper
de
sektorielle Zuordnung der produzierenden Einheiten nach gebräuchlichen Bezeichnungen(Rechtsformen)
en
sector classification of standard legal types of producer units
es
clasificación sectorial de las formas jurídicas usuales de las unidades de producción
it
classificazione settoriale dei tipi giuridici di unità produttiva
nl
sectorindeling van gangbare juridische vormen van produktie-eenheden
pt
classificação setorial das formas jurídicas correntes de unidades de produção
Code on Intact Stability for all types of ships covered by IMO Instruments
TRANSPORT
United Nations
de
Code für die Stabilität unbeschädigter Schiffe aller unter IMO-Regelungen fallender Schiffstypen
el
διεθνής κώδικας για την ευστάθεια σε άθικτη κατάσταση όλων των τύπων πλοίων που καλύπτονται από τις ρυθμίσεις του ΙΜΟ
es
Código de estabilidad sin avería para todos los tipos de buques regidos por los instrumentos de la OMI
fi
säännöstö vahingoittumattoman aluksen vakavuudesta kaikissa IMOn asiakirjojen kattamissa aluslajeissa
fr
recueil de règles de stabilité à l'état intact de tous les types de navires visés par les instruments de l'OMI
it
codice sulla stabilità a nave integra per tutti i tipi di nave oggetto degli strumenti IMO
nl
Code inzake de stabiliteit in onbeschadigde toestand voor alle onder de IMO-instrumenten vallende scheepstypen
sv
Koden om intaktstabilitet för alla fartygstyper som omfattas av IMO-instrument
codification Pro-électron des types de circuits intégrés
Electronics and electrical engineering
da
pro-elektron-kodning af integrerede kredsløb
de
Pro-electron-Typenschlüssel für integrierte Schaltungen
el
κωδικοποίηση Pro-electron τύπων ολοκληρωμένων κυκλωμάτων
en
Pro-electron type integrated-circuit coding
,
integrated-circuit Pro-electron type coding
es
codificación de circuitos integrados tipo Pro-electron
it
codificazione per circuiti integrati del tipo Pro-electron
nl
pro-elektron-codering voor geïntegreerde schakelingen
pt
codificação tipo Pro-electron para circuitos integrados
sv
Pro-electron-typnyckel för integrerade kretsar