θαρσέω in θαρρέω (θάρσος)



1.

a) hraber sem, pogumen sem, srčen sem, trdno upam; ne bojim se, ne plašim se
        • θαρσέω πάντα ne bojim se ničesar
        • θάρρει zanašaj se!, zanesi se!, ne boj se!, bodi brez skrbi!

b)
1 aor. ohrabril sem se, osrčil sem se
2 pt. aor. brez strahu
        • θαρσήσας

c) predrzen sem, smel sem

2. imam pogum, ne bojim se, zaupam
        • θαρρέω τὰς μάχας imam pogum za boj, pogumno grem v boj
        • τινά ne bojim se koga, zaupam komu

3. zanašam se, opiram se na koga (na kaj)
        • τινί

4. v skrbeh sem za, bojim se za koga (kaj)
        • περί τινος
        • οὐ θαρσῶ περὶ Αἴαντος nisem v skrbeh sem za Ajanta, ne bojim se za Ajanta

5. z inf. ali ὅτι prepričan sem, da, trdno zaupam, drznem si
        ➞ pt. pr. (adi.) θαρρῶν pogumen, drzen



Vir: Vzorčna baza za novi grško-slovenski slovar (Z-Κ) - Matej Hriberšek in sodelavci: Bobovnik, Božič, Kuntner, Pintarič, Poljšak Kus, Skubic, Valijev

Komentiraj slovarski sestavek