gender-neutral language spolno nevtralni jezik, spolno občutljivi jezik Prizadevanja za uporabo jezikovnih sredstev v govoru in pisanju, ki ne izpostavljajo pretežno moških ali žensk, temveč pomenijo enakovredno vključenost, upoštevanje ali obravnavo obeh spolov tudi na jezikovni ravni. V praksi takšna raba jezika najpogosteje pomeni izogibanje izražanju v generičnem moškem spolu, izključevanju žensk ali vnašanju stereotipnih predstav o spolnih vlogah. To je mogoče doseči na različne načine, npr. z navajanjem slovničnih oblik moškega in ženskega spola, z izogibanjem spolskim oblikam. Prizadevanja za spolno nevtralno rabo jezika so v številnih evropskih državah in v okviru institucij EU vključena v različne smernice in priporočila glede oblikovanja pravnih predpisov in rabe jezika v njih.
Sinonim: gender-sensitive language
Glej tudi:
gender equality, gender-neutral drafting, gender-sensitive drafting



Vir: Slovar evropske pravne terminologije - Pravna fakulteta (UL), Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša (ZRC-SAZU)

Komentiraj slovarski sestavek