písmo lettre ženski spol ; (uradno) pli moški spol ; (škofovsko) épître ženski spol

pismo po cevni pošti lettre pneumatique
pismo s čestitkami lettre de félicitations
pismo z letalsko pošto lettre par avion
pismo o odpustu iz službe lettre de congédiement (ali de licenciement)
denarno pismo lettre chargée, lettre à valeur déclarée
dolžno pismo obligation ženski spol
ekspresno pismo lettre (par) exprès
grozilno pismo lettre de menaces (ali d'intimidation, comminatoire)
kreditno pismo lettre de crédit
ljubezensko pismo lettre d'amour, billet moški spol doux, familiarno poulet moški spol
obvestilno pismo (o smrti, o družinskem dogodku) lettre de faire part
pastirsko pismo épître ženski spol, lettre pastorale
poslovilno pismo lettre d'adieu
poslovno pismo lettre d'affaires
povabilno pismo lettre de convocation
priporočeno pismo lettre recommandée
priporočilno pismo lettre de recommandation (ali d'introduction)
sožalno pismo lettre de condoléances
spremno pismo lettre d'envoi (ali d'accompagnement)
sveto pismo écriture ženski spol sainte, bible ženski spol
trgovsko pismo lettre de commerce (ali commerciale)
vrednostno pismo lettre chargée (ali de valeur déclarée), pli chargé
zahvalno pismo lettre de remerciement
zapečateno pismo pli cacheté
zasebno pismo lettre privée (ali particulière)
dostavljanje (raznašanje) pisem distribution ženski spol des lettres
pobiranje pisem (poštar) levée ženski spol des lettres
vrnitev pisma renvoi moški spol d'une lettre
frankirati pismo affranchir une lettre
oddati pismo na pošto mettre une lettre à la poste



Vir: Slovensko-francoski slovar - Viktor Jesenik, Narcis Dembskij

Komentiraj slovarski sestavek