àmpak vez
pero, mas, sino

ZVEZE:
ne ..., àmpak no ..., sino
ne samo (ne le) ..., àmpak tudi no sólo ..., sino también

RABA:
Vem, ampak ne povem. Lo sé, pero no quiero decirlo.
Živi v našem mestu, ampak nisem ga še videl. Vive en nuestra ciudad, pero todavía no lo he visto.
Ne jem mesa, ampak ribe. No como carne, sino pescado.
Ne le tukaj in sedaj, ampak tudi tam in takrat. No sólo aquí y ahora, sino también allí y entonces.



Vir: Slovensko-španski splošni slovar - Barbara Pihler Ciglič, Branka Kalenić Ramšak, Marjeta Drobnič

Komentiraj slovarski sestavek