carga f
tovor m
teža
nosilnost f
breme n
obremenitev f
nalaganje n, naložitev f, natovarjanje n
obveznost, dajatev f
naboj m
(strelno orožje, pralni stroj, nalivno pero, peč, baterija) napolnitev f
ECON plačilna, davčna obveznost f
EL električni naboj m
MIL DEP (bliskoviti) napad m

ZVEZE:
andén m de carga nakladališče n, rampa f
carga lectiva število n učnih ur v semestru, tečaja
carga máxima največja dovoljena teža
carga y descarga f natovarjanje in raztovarjanje n
de carga (žival, ladja) tovoren

RABA:
Este camión lleva una carga peligrosa. Kamion pelje nevaren tovor.
Es una carga para su familia. Svoji družini je v breme.
Dentro de la empresa lleva una gran carga. Znotraj podjetja nosi veliko breme.
El discurso de la candidata tuvo una fuerte carga emocional. Govor kandidatke je imel močan čustveni naboj.



Vir: Špansko-slovenski splošni slovar - Jasmina Markič, Marija Uršula Geršak, Petra Novak

Komentiraj slovarski sestavek