land2 [lænd]

1.
prehodni glagol
(ljudi, robo) izkrcati (at v)

izvleči (ribo); (potnike) pripeljati, odložiti; spraviti (koga v težave)

pogovorno udariti, usekati koga

pogovorno ujeti, dobiti

šport pripeljati na cilj (konja), spraviti (žogo) v gol


2.
neprehodni glagol
pristati (ladja, avion), dospeti, izkrcati se; ujeti se (po skoku)

šport , pogovorno priti v cilj


the cab landed him at the station taksi ga je pripeljal do postaje
he was landed in the mud pristal je v blatu
to land s.o. in difficulties spraviti koga v težave
to land s.o. with s.th. obesiti komu kaj na vrat
to land o.s. in; ali to be landed in zabresti v kaj
to land a husband ujeti, dobiti moža
to land a prize dobiti nagrado
to land in prison dospeti v ječo
he landed him one usekal ga je
to land on s.o. navaliti na koga
to land a blow udariti
to land on one's head pasti na glavo
to land on one's feet doskočiti na noge
to be nicely landed biti v dobrem položaju
to land s.o. in a coat that doesn't fit spraviti koga v zadrego
to land second biti drugi v cilju



Vir: Veliki angleško-slovenski slovar - Anton Grad, Ružena Škerlj, Nada Vitorovič

Komentiraj slovarski sestavek