jih (= njih) → oni; v frazah: klofute, udarci
dati/dobiti ~ okoli ušes eins hinter die Ohren geben/kriegen
dati/dobiti jih po nosu eins auf die Nase geben/ kriegen
dati ~ po prstih (jemandem) auf die Finger klopfen
fasati ~ Schläge einstecken, Keile kriegen, die Jacke voll kriegen
pošteno ~ napeti komu (jemandem) die Hammelbeine [langziehen] lang ziehen



Vir: Veliki slovensko-nemški slovar - Doris Debenjak, Božidar Debenjak, Primož Debenjak

Komentiraj slovarski sestavek