Dolmetschen {n}; Dolmetschung {f}; Verdolmetschung {f} [Dt.] (aus/in eine Sprache) [ling.] - interpreting; interpretation (from/into a language)
Flüsterdolmetschen {n} - whispered interpreting; chuchotage Kabinendolmetschen {n} - booth interpreting Konferenzdolmetschen {n} - conference interpreting Konsekutivdolmetschen {n} - consecutive interpreting Simultandolmetschen {n} - simultaneous interpreting Telefondolmetschen {n} - telephone interpreting Verhandlungsdolmetschen {n} - liaision interpreting; ad-hoc interpreting aktives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in mehrere Sprachen gedolmetscht) - active interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into several languages) passives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in nur eine Sprache gedolmetscht) - passive interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into one language only) schlechtes Dolmetschen - poor interpreting Relaisdolmetschen {n} bei einer Zusammenkunft (kann eine ungewöhnliche Sprachkombination nicht direkt abgedeckt werden, nimmt der Dolmetscher die Simultandolmetschung eines Kollegen als Ausgangspunkt) - relay interpreting at a meeting (when an uncommon language combination cannot be covered directly, the interpreter takes the simultaneous interpretation of a colleague as a starting point) bi-aktives Dolmetschen; Retourdolmetschen (der Dolmetscher arbeitet in einer Fremdsprache und seiner Muttersprache in beide Richtungen) - bi-active interpreting; retour interpreting (the interpreter works both ways between one foreign language and his mother tongue) mit oder ohne Dolmetschung - with or without interpretation services provided; with or without the provision of interpretation überprüfen, ob die Dolmetschung dem Original entspricht - to verify that the interpretation provided is accurate Dolmetschung aus der und in die Sprache der jeweiligen Organisationseinheit - interpretation from and into the language of the respective unit of organization Der Verhandlungsdolmetscher deckt die Dolmetschung in zwei Sprachen ab. - The liaison interpreter covers the interpretation into two languages. Beim Konferenzdolmetschen kann sowohl die simultane als auch die konsekutive Dolmetschvariante zur Anwendung kommen und bei Verhandlungen ist auch eine Simultandolmetschung möglich. - In conference interpreting both the simultaneous and the consecutive interpreting modes may be used, and simultaneous interpreting is also possible in a negotiating situation.



Vir: German-English dictionary - Frank Richter

Komentiraj slovarski sestavek