grounds for refusal of registration or grounds for revocation or invalidity apply to the Community trade mark application or Community trade mark (Angleško)
Dansko: der foreligger en registreringshindring for det EF-varemærke, der søges registreret, eller en fortabelses- eller ugyldighedsgrund mod det registrerede EF-varemærke Nemško: der Anmeldung oder der Gemeinschaftsmarke steht ein Eintragungshindernis oder ein Verfalls- oder Nichtigkeitsgrund entgegen Grško: συντρέχει λόγος ανάκλησης, ακύρωσης ή απαράδεκτου της αίτησης του κοινοτικού σήματος Špansko: pesa sobre la solicitud o la marca comunitaria un motivo de denegación de registro, de revocación o de nulidad Finsko: hakemuksen tai yhteisön tavaramerkin rekisteröinnin estymiselle, peruuttamiselle tai mitättömyydelle on peruste Francosko: la demande ou la marque communautaire est frappée d'un motif de refus d'enregistrement, de révocation ou de nullité Italijansko: la domanda di marchio comunitario o il marchio stesso sono viziati rispettivamente da un impedimento alla registrazione o da una causa di revoca o di nullità Nizozemsko: voor de aanvrage of het Gemeenschapsmerk is een grond voor weigering, verval of nietigheid van toepassing