lugar en que debe ejecutarse o ya fue ejecutado el trabajo (Špansko)

Področje: EUROPEAN UNION LAW


Dansko: det sted,hvor arbejdet skal udføres eller er blevet udført
Nemško: Ort,in welchem die Arbeit auszuführen ist oder ausgeführt worden ist
Grško: τόπος εκτελέσεως της εργασίας
Angleško: place where the work is to be or has been performed attribute,in matters relating to contracts of employment,exclusive jurisdiction to the courts of the State in which the place where the work is to be or has been performed is situated
Francosko: lieu dans lequel le travail doit être ou a été exécuté
Italijansko: località nella quale il lavoro deve essere o è stato eseguito
Nizozemsko: plaats waar de arbeid moet worden of is verricht
Portugalsko: lugar onde o trabalho deve ser ou foi prestado



Vir: IATE - European Union, 2016

Komentiraj slovarski sestavek